“昨夜西风作意凉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“昨夜西风作意凉”出自宋代王柏的《和易岩木犀韵》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zuó yè xī fēng zuò yì liáng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“昨夜西风作意凉”全诗
《和易岩木犀韵》
昨夜西风作意凉,吹开粟粟绕枝黄。
有时月窟閒来往,天上人间一样香。
有时月窟閒来往,天上人间一样香。
分类:
《和易岩木犀韵》王柏 翻译、赏析和诗意
《和易岩木犀韵》是宋代诗人王柏的作品。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
译文:
昨夜西风作意凉,
吹开粟粟绕枝黄。
有时月窟閒来往,
天上人间一样香。
诗意:
这首诗以描绘木犀花为主题。木犀花是一种具有浓郁香气的花卉,常在秋季盛开。诗人通过对木犀花的描绘,表达了自然界的美与香气的弥漫。
赏析:
这首诗的第一句“昨夜西风作意凉”,通过西风的吹拂,揭示了秋天的凉爽。西风常常与秋季联系在一起,预示了季节的变化。第二句“吹开粟粟绕枝黄”,描绘了木犀花开放时的景象,黄色的花朵如同点缀在枝条上的谷粒一样。这种描绘使读者能够感受到花朵的生动和细腻。
诗的下半部分“有时月窟閒来往,天上人间一样香”,通过月光的映照,将木犀花的香气扩散到整个天空和人间。月窟指的是月亮的所在之处,表达了月光的神秘和宁静。这样的描绘使读者感受到木犀花散发的香气如同天地间的一种美好存在。
总体来说,这首诗通过对木犀花的描绘,表达了秋天的凉爽、花朵的美丽和香气的弥漫。诗人通过细腻的描写和意象的运用,使读者能够感受到这种美好的自然景象,并引发读者对季节变迁和生命的思考。
“昨夜西风作意凉”全诗拼音读音对照参考
hé yì yán mù xī yùn
和易岩木犀韵
zuó yè xī fēng zuò yì liáng, chuī kāi sù sù rào zhī huáng.
昨夜西风作意凉,吹开粟粟绕枝黄。
yǒu shí yuè kū xián lái wǎng, tiān shàng rén jiān yí yàng xiāng.
有时月窟閒来往,天上人间一样香。
“昨夜西风作意凉”平仄韵脚
拼音:zuó yè xī fēng zuò yì liáng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“昨夜西风作意凉”的相关诗句
“昨夜西风作意凉”的关联诗句
网友评论
* “昨夜西风作意凉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“昨夜西风作意凉”出自王柏的 《和易岩木犀韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。