“有为为之未必充”的意思及全诗出处和翻译赏析
“有为为之未必充”全诗
绝学当归三洞左,正源欲障百川东。
坐春立雪谁能继,弄月吟风岂浪从。
方己乌头力应鲜,因循又过一年终。
分类:
《时充之访盘溪有诗次韵》王柏 翻译、赏析和诗意
《时充之访盘溪有诗次韵》是宋代王柏所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
圣贤不出此心公,
有为为之未必充。
绝学当归三洞左,
正源欲障百川东。
坐春立雪谁能继,
弄月吟风岂浪从。
方己乌头力应鲜,
因循又过一年终。
诗意:
这位心怀公义的人,不一定能够成为圣贤。虽然有志向,但未必能够充实自己。绝世的学问应该回归到三洞左,而正统的源流欲要遮蔽百川东流。坐在春天里,站在积雪上,有谁能够继续前行?弹奏着月光,吟唱着风声,又有谁能够悠然自得?对于自己的努力,始终只是一年又一年地过去。
赏析:
这首诗词表达了作者对于追求圣贤之心的思考。作者认为,心怀公义并不意味着能够成为圣贤,因为实现理想并不总能够如愿以偿。诗中提到的"绝学当归三洞左",意味着真正的学问应该回归到道家的根本,而不是被世俗的浮华所迷惑。"正源欲障百川东"一句,表达了作者对于正统思想的崇尚,希望能够阻止其他错误的思潮蔓延。诗中描绘了坐春立雪、弄月吟风的景象,通过反衬表达了对于内心宁静与超脱的向往。最后两句"方己乌头力应鲜,因循又过一年终",则表达了对于自身努力的无奈和对时间流逝的感叹。
整首诗词以简练的语言表达了作者对于圣贤追求的疑虑和思考,同时通过描绘自然景象和运用对比手法,增加了诗词的艺术感和意境深度。
“有为为之未必充”全诗拼音读音对照参考
shí chōng zhī fǎng pán xī yǒu shī cì yùn
时充之访盘溪有诗次韵
shèng xián bù chū cǐ xīn gōng, yǒu wéi wèi zhī wèi bì chōng.
圣贤不出此心公,有为为之未必充。
jué xué dāng guī sān dòng zuǒ, zhèng yuán yù zhàng bǎi chuān dōng.
绝学当归三洞左,正源欲障百川东。
zuò chūn lì xuě shuí néng jì, nòng yuè yín fēng qǐ làng cóng.
坐春立雪谁能继,弄月吟风岂浪从。
fāng jǐ wū tóu lì yīng xiān, yīn xún yòu guò yī nián zhōng.
方己乌头力应鲜,因循又过一年终。
“有为为之未必充”平仄韵脚
平仄:仄平仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。