“坐看世变转移深”的意思及全诗出处和翻译赏析

坐看世变转移深”出自宋代王柏的《题诸葛武侯画像》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zuò kàn shì biàn zhuǎn yí shēn,诗句平仄:仄仄仄仄仄平平。

“坐看世变转移深”全诗

《题诸葛武侯画像》
隆中高卧匪无情,鼎峙规模岂素心。
自是将军三顾晚,坐看世变转移深

分类:

《题诸葛武侯画像》王柏 翻译、赏析和诗意

《题诸葛武侯画像》是宋代王柏所作的一首诗词。以下是中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
隆中高卧匪无情,
鼎峙规模岂素心。
自是将军三顾晚,
坐看世变转移深。

诗意:
这幅描绘了诸葛亮的画像,
他以高尚的情操寄托于隆中山,
他的志向和智谋岂是凡夫俗子可比。
他自是一位将军,三次拜访刘备,晚节仍然如此辉煌。
他坐在那里,眼睁睁地看着世事的变迁,思考着深远的转移。

赏析:
这首诗描绘了诸葛亮的画像,以及他在历史上的重要地位和卓越的才智。诗的前两句表达了诸葛亮的高尚品质,他在隆中山高处休息,展现出无私无畏的精神。"隆中高卧"形象生动地表达了他超凡脱俗的气质。"匪无情"一词则暗示了他对事业的坚定和对世俗欲望的超脱。

接下来的两句"鼎峙规模岂素心"表达了诸葛亮卓越的才智和智谋。"鼎峙"意味着他的地位和责任之重,而"规模"则指的是他的才华,这些都不是平凡人可以拥有的。"岂素心"则表明他的志向和心胸非同凡响。

诗的最后两句"自是将军三顾晚,坐看世变转移深"表达了诸葛亮在晚年的心境。他曾三次拜访刘备,成为蜀国的重臣,但此时已经晚节不凡。他坐在那里,静静地观察着世事的变迁,思考着深远的转移。这些词语折射出诸葛亮智慧的光辉和对历史的思考。

总的来说,这首诗以简洁而富有意境的语言,描绘了诸葛亮的崇高形象和智慧,展现了他在历史上的重要地位以及对世事变迁的深刻思考,具有深远的诗意。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“坐看世变转移深”全诗拼音读音对照参考

tí zhū gě wǔ hòu huà xiàng
题诸葛武侯画像

lóng zhōng gāo wò fěi wú qíng, dǐng zhì guī mó qǐ sù xīn.
隆中高卧匪无情,鼎峙规模岂素心。
zì shì jiāng jūn sān gù wǎn, zuò kàn shì biàn zhuǎn yí shēn.
自是将军三顾晚,坐看世变转移深。

“坐看世变转移深”平仄韵脚

拼音:zuò kàn shì biàn zhuǎn yí shēn
平仄:仄仄仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵  (仄韵) 去声二十七沁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“坐看世变转移深”的相关诗句

“坐看世变转移深”的关联诗句

网友评论


* “坐看世变转移深”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“坐看世变转移深”出自王柏的 《题诸葛武侯画像》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。