“君王在穆清”的意思及全诗出处和翻译赏析
“君王在穆清”出自唐代王涯的《太平词》,
诗句共5个字,诗句拼音为:jūn wáng zài mù qīng,诗句平仄:平平仄仄平。
“君王在穆清”全诗
《太平词》
风俗今和厚,君王在穆清。
行看采华曲,尽是泰阶平。
行看采华曲,尽是泰阶平。
分类:
作者简介(王涯)
王涯〔唐〕(764~835))字广津,太原人。约生于唐代宗广德二年,卒于文宗太和九年,年约七十余岁。博学工文。梁肃异其才,荐于陆贽。贞元八年,(公元七九二年)擢进士,又举宏辞。再调蓝田尉。久之,以左拾遗为翰林学士,进起居舍人。元和时,累官中书侍郎,同中书门下平章事。穆宗立,出为剑南、东川节度使。文宗时,以吏部尚书代王播总盐铁,为政刻急,始变法,益其税以济用度,民生益困。
《太平词》王涯 翻译、赏析和诗意
太平词
风俗今和厚,
君王在穆清。
行看采华曲,
尽是泰阶平。
译文:
现今社会风尚和睦,
君王法度清明。
走近观看盛世之曲,
无不充满太平盛世之平。
诗意:
该诗描绘了唐代社会太平盛世的景象。诗人称赞了社会的风俗和睦,君王的法规公正清明。走进社会,能够看到人们享受太平盛世带来的繁华和安定,泰然处于平稳的社会阶梯之上。
赏析:
这首诗以简练的语言描绘了唐代社会的太平盛世景象。通过对社会风尚和君王治理的赞美,抒发了诗人对太平时代的向往和称赞之情。整首诗使用了简洁明了的语言,使得诗意更加突出和深入人心。该诗将太平盛世的美好与和谐以简练的方式表达出来,给人一种宁静、安定的感受。同时,也反映了作者对社会和政治的关切和对太平时代的向往,体现了他对社会安宁和人民幸福的期盼。
“君王在穆清”全诗拼音读音对照参考
tài píng cí
太平词
fēng sú jīn hé hòu, jūn wáng zài mù qīng.
风俗今和厚,君王在穆清。
xíng kàn cǎi huá qū, jìn shì tài jiē píng.
行看采华曲,尽是泰阶平。
“君王在穆清”平仄韵脚
拼音:jūn wáng zài mù qīng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“君王在穆清”的相关诗句
“君王在穆清”的关联诗句
网友评论
* “君王在穆清”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“君王在穆清”出自王涯的 《太平词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。