“子荆苟美兮营玄关”的意思及全诗出处和翻译赏析

子荆苟美兮营玄关”出自宋代王柏的《滕勿斋内杨氏挽词》, 诗句共8个字,诗句拼音为:zi jīng gǒu měi xī yíng xuán guān,诗句平仄:平仄仄平平平平。

“子荆苟美兮营玄关”全诗

《滕勿斋内杨氏挽词》
吴门山少兮烟水宽,一锸千金兮尚云悭。
夫人勤俭兮同艰难,子荆苟美兮营玄关
平生首丘兮志应寒,双溪渺渺兮何时还。

分类:

《滕勿斋内杨氏挽词》王柏 翻译、赏析和诗意

《滕勿斋内杨氏挽词》是宋代王柏的一首诗词。这首诗描绘了作者滕勿斋内杨氏的离别场景,通过山水的描绘和人物的形象塑造,表达了离别的忧伤和对过往的回忆。

这首诗词的中文译文如下:

吴门山少兮烟水宽,
一锸千金兮尚云悭。
夫人勤俭兮同艰难,
子荆苟美兮营玄关。
平生首丘兮志应寒,
双溪渺渺兮何时还。

诗意和赏析:
这首诗词以山水景色作为背景,将吴门山的美丽描绘得生动而宽广。然而,诗中流露出的忧伤和离别之情却使这美景显得苍凉。诗中的人物形象是诗人的夫人和儿子,通过对他们的描写,表达了作者对他们的思念和对离别的痛苦。

诗中提到的夫人勤俭、同艰难,以及子荆美丽、营玄关,暗示了他们在日常生活中的坚持和奋斗。作者对夫人的勤俭和儿子的美丽赞美,展现了他们的优秀品质和与众不同之处。

诗的后半部分,描述了作者自己的志向和对离别的悲伤。他表达了自己平生的追求和志向,然而,离别让他的志向似乎变得寒冷和遥远。最后两句表达了作者对重逢的期盼和对离别的不舍。

整首诗通过山水景色和人物形象的描绘,以及对离别的情感的抒发,展现了作者对离别的痛苦和对过往的回忆。诗中的对比和意象的运用,使诗词充满了辞章之美,同时也让读者感受到了离别的伤感和思念之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“子荆苟美兮营玄关”全诗拼音读音对照参考

téng wù zhāi nèi yáng shì wǎn cí
滕勿斋内杨氏挽词

wú mén shān shǎo xī yān shuǐ kuān, yī chā qiān jīn xī shàng yún qiān.
吴门山少兮烟水宽,一锸千金兮尚云悭。
fū rén qín jiǎn xī tóng jiān nán, zi jīng gǒu měi xī yíng xuán guān.
夫人勤俭兮同艰难,子荆苟美兮营玄关。
píng shēng shǒu qiū xī zhì yīng hán, shuāng xī miǎo miǎo xī hé shí hái.
平生首丘兮志应寒,双溪渺渺兮何时还。

“子荆苟美兮营玄关”平仄韵脚

拼音:zi jīng gǒu měi xī yíng xuán guān
平仄:平仄仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“子荆苟美兮营玄关”的相关诗句

“子荆苟美兮营玄关”的关联诗句

网友评论


* “子荆苟美兮营玄关”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“子荆苟美兮营玄关”出自王柏的 《滕勿斋内杨氏挽词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。