“饧糕粉鱼夜祠灶”的意思及全诗出处和翻译赏析
“饧糕粉鱼夜祠灶”全诗
驯鸡塞笼彘牢满,大儿看亲女上头。
里胥关门罢输送,晴乌窥檐鼠沿栋。
瓦盆瓷缶息老身,还将孙子看迎神。
庙前擘纸青竹爆,饧糕粉鱼夜祠灶。
分类:
《丰年行》周弼 翻译、赏析和诗意
《丰年行》是宋代诗人周弼的一首诗词。这首诗描绘了农村丰收的景象和丰年时人们的喜庆活动。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
长田一亩收获三石,割下茅草做粮仓遮蔽着水牛。驯鸡被困在笼子里,圈养的猪圈满满的。大儿子看着父亲,女儿在他头上。乡村仓库的大门关闭,天晴时黑乌鸦窥视屋檐上的老鼠。瓦盆和瓷缸停止了摇晃,老人们带着孙子去迎接神灵。庙前纸张撕碎,青竹烟花燃放,晚上在祠堂的灶台上烤糕点和蒸鱼。
诗意和赏析:
《丰年行》通过详细描绘丰收季节乡村的景象,展现了农民们在丰收时的喜悦和繁忙。作者通过描述农田丰收、粮仓满仓的情景,表达了农民对丰收成果的喜悦之情。诗中提到的水牛、鸡和猪等农村养殖的动物,以及大儿子和女儿的形象,使诗词更加生动。同时,通过描绘门关上后的静谧和老人带着孙子迎接神灵的场景,诗词传达了家庭和睦、乡村宁静的氛围。
诗词的最后几句描述了丰年时的庙会活动。人们在庙前放烟花、撕碎纸张,烤制糕点和蒸鱼,欢庆丰收的同时也祈求神灵的保佑。这些活动象征着人们对美好未来的期盼和对生活的热爱。
总体而言,这首诗词以朴实的语言描绘了农村丰收的盛景和人们的欢庆活动,展现了农民的辛勤劳作和对丰收的喜悦。通过细腻的描写和生动的画面,诗词给人以愉悦和温馨的感受,展示了丰收带来的喜悦和乡村生活的美好。
“饧糕粉鱼夜祠灶”全诗拼音读音对照参考
fēng nián xíng
丰年行
zhǎng tián yī mǔ sān shí shōu, jié máo zuò dùn zhē shuǐ niú.
长田一亩三石收,截茅作囤遮水牛。
xún jī sāi lóng zhì láo mǎn, dà ér kàn qīn nǚ shàng tou.
驯鸡塞笼彘牢满,大儿看亲女上头。
lǐ xū guān mén bà shū sòng, qíng wū kuī yán shǔ yán dòng.
里胥关门罢输送,晴乌窥檐鼠沿栋。
wǎ pén cí fǒu xī lǎo shēn, hái jiāng sūn zi kàn yíng shén.
瓦盆瓷缶息老身,还将孙子看迎神。
miào qián bāi zhǐ qīng zhú bào, táng gāo fěn yú yè cí zào.
庙前擘纸青竹爆,饧糕粉鱼夜祠灶。
“饧糕粉鱼夜祠灶”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十号 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。