“尚带山中色”的意思及全诗出处和翻译赏析

尚带山中色”出自唐代李正封的《贡院楼北新栽小松》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shàng dài shān zhōng sè,诗句平仄:仄仄平平仄。

“尚带山中色”全诗

《贡院楼北新栽小松》
青苍初得地,华省植来新。
尚带山中色,犹含洞里春。
近楼依北户,隐砌净游尘。
鹤寿应成盖,龙形未有鳞。
为梁资大厦,封爵耻嬴秦。
幸此观光日,清风屡得亲。

《贡院楼北新栽小松》李正封 翻译、赏析和诗意

《贡院楼北新栽小松》是一首唐代李正封创作的诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
青苍初得地,华省植来新。
尚带山中色,犹含洞里春。
近楼依北户,隐砌净游尘。
鹤寿应成盖,龙形未有鳞。
为梁资大厦,封爵耻嬴秦。
幸此观光日,清风屡得亲。

诗意:
这首诗描绘了一棵新种的小松树。诗人描述了它的青翠和新鲜,它的美丽色彩像是从山中而来,宛如洞穴中的春天。这棵小松树种植在贡院楼北,靠近北户,远离尘嚣,它的存在使周围的环境更加清净。诗人将小松树比喻为长寿的仙鹤,虽然还未长出鳞状的枝叶,但它具备了成为巨龙的潜力。小松树象征着梁国的崛起,与秦国的统治形成对比,诗人以此表达了对梁国兴盛的期望和对秦国统治的不满。诗人感慨自己有幸目睹这美景,清风屡次亲近他,带给他无尽的愉悦。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了一棵新栽的小松树所带来的美丽和宁静。诗人通过对自然景物的描写,表达了对梁国兴盛的期望和对秦国统治的不满。诗中的小松树象征着希望和力量,它虽然尚未成长为巨龙,但潜力无限。诗人将自然与政治进行了巧妙的结合,以表达自己对国家前景的关切和对时局的反思。整首诗情感平和,意境清新,给人以宁静和愉悦的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“尚带山中色”全诗拼音读音对照参考

gòng yuàn lóu běi xīn zāi xiǎo sōng
贡院楼北新栽小松

qīng cāng chū de dì, huá shěng zhí lái xīn.
青苍初得地,华省植来新。
shàng dài shān zhōng sè, yóu hán dòng lǐ chūn.
尚带山中色,犹含洞里春。
jìn lóu yī běi hù, yǐn qì jìng yóu chén.
近楼依北户,隐砌净游尘。
hè shòu yīng chéng gài, lóng xíng wèi yǒu lín.
鹤寿应成盖,龙形未有鳞。
wèi liáng zī dà shà, fēng jué chǐ yíng qín.
为梁资大厦,封爵耻嬴秦。
xìng cǐ guān guāng rì, qīng fēng lǚ dé qīn.
幸此观光日,清风屡得亲。

“尚带山中色”平仄韵脚

拼音:shàng dài shān zhōng sè
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“尚带山中色”的相关诗句

“尚带山中色”的关联诗句

网友评论

* “尚带山中色”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“尚带山中色”出自李正封的 《贡院楼北新栽小松》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。