“近来知节适”的意思及全诗出处和翻译赏析
“近来知节适”全诗
一冬无雁过,三月有蛩吟。
槐暑常临午,梅霖不待壬。
近来知节适,不怕瘴烟侵。
分类:
作者简介(李曾伯)
《桂林即事》李曾伯 翻译、赏析和诗意
《桂林即事》是宋代诗人李曾伯的作品。这首诗通过描绘桂林的景色和气候变化,表达了南方的季节与北方客人的心情之间的反差。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
桂林即事
每测南方候,时惊北客心。
一冬无雁过,三月有蛩吟。
槐暑常临午,梅霖不待壬。
近来知节适,不怕瘴烟侵。
诗意:
这首诗以桂林的气候变化为主题,表达了北方客人在南方旅行时的感受和心情。诗人写到冬天时很少有候鸟飞过,而到了三月却能听到蛩蛩的声音。夏天时槐树的炎热常常延续到正午,而梅花雨却不等到壬月(农历九月)。然而,近来南方的节气适宜,北方客人不再害怕瘴烟的侵袭。
赏析:
《桂林即事》通过对桂林气候的描绘,展示了南方与北方在季节上的差异。北方客人来到南方,对南方的气候和自然景观感到惊奇。诗中的描写细致入微,通过对雁、蛩、槐树和梅花雨的描绘,展示了南方的春夏之美。诗人通过描述南方的气候特点,表达了对南方温暖气候的向往和羡慕之情。最后两句表达了近来南方的气候适宜,南方的环境没有被瘴烟所侵袭,给人一种宜人的感觉。
整首诗以简洁明了的语言表达了作者对桂林气候变化的观察和感受,同时也展示了作者对南方自然环境的喜爱。这首诗通过具体描写,将读者带入桂林的美丽景色中,给人以宁静、舒适的感觉。
“近来知节适”全诗拼音读音对照参考
guì lín jí shì
桂林即事
měi cè nán fāng hòu, shí jīng běi kè xīn.
每测南方候,时惊北客心。
yī dōng wú yàn guò, sān yuè yǒu qióng yín.
一冬无雁过,三月有蛩吟。
huái shǔ cháng lín wǔ, méi lín bù dài rén.
槐暑常临午,梅霖不待壬。
jìn lái zhī jié shì, bù pà zhàng yān qīn.
近来知节适,不怕瘴烟侵。
“近来知节适”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。