“盍求山泽安”的意思及全诗出处和翻译赏析

盍求山泽安”出自宋代李曾伯的《重庆阃治十咏·龙虎屏》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hé qiú shān zé ān,诗句平仄:平平平平平。

“盍求山泽安”全诗

《重庆阃治十咏·龙虎屏》
不逐风云去,盍求山泽安
祗怜当笔者,空作画屏看。

分类:

作者简介(李曾伯)

李曾伯头像

李曾伯(1198~1265至1275间) 南宋词人。字长孺,号可斋。原籍覃怀(今河南沁阳附近)。南渡后寓居嘉兴(今属浙江)。

《重庆阃治十咏·龙虎屏》李曾伯 翻译、赏析和诗意

《重庆阃治十咏·龙虎屏》是宋代诗人李曾伯的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
不逐风云去,盍求山泽安。
祗怜当笔者,空作画屏看。

诗意:
这首诗描述了李曾伯对于追求名利和权位的淡漠态度。他不愿意随波逐流,追逐世间的风云变幻,而是希望追求山泽之间的宁静与安宁。他对自己的境遇表示无奈,将自己比作画师,空悬画屏观看,暗示他对世事的超然态度。

赏析:
《重庆阃治十咏·龙虎屏》这首诗通过对对世俗纷扰的回避和追求内心宁静的表达,展现了李曾伯超脱尘世的心境。诗中运用了简洁而富有意境的语言,通过对风云变幻的拒绝,表达了诗人对名利权位的淡漠态度。他选择追求山泽之间的安宁,寄托了对内心宁静的向往。

诗中的"当笔者"一词,将自己比作画师,暗示他对于世事的超然态度。他将自己置身于画屏之中,观看着世间的变化,而不是直接参与其中。这种超然的心态表达了诗人对于权利和名利的淡然态度,展现了一种超越尘世的境界。

整首诗通过简练的表达和对山泽宁静的追求,传达了诗人对于追求内心宁静、超越尘世的追求。它呼应了宋代文人士人追求闲适自在、淡泊名利的文化风尚。这首诗以简洁的语言和深远的意境,表达了李曾伯对于人生境遇的思考,体现了作者独特的审美情趣和超然境界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“盍求山泽安”全诗拼音读音对照参考

chóng qìng kǔn zhì shí yǒng lóng hǔ píng
重庆阃治十咏·龙虎屏

bù zhú fēng yún qù, hé qiú shān zé ān.
不逐风云去,盍求山泽安。
zhī lián dāng bǐ zhě, kōng zuò huà píng kàn.
祗怜当笔者,空作画屏看。

“盍求山泽安”平仄韵脚

拼音:hé qiú shān zé ān
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“盍求山泽安”的相关诗句

“盍求山泽安”的关联诗句

网友评论


* “盍求山泽安”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“盍求山泽安”出自李曾伯的 《重庆阃治十咏·龙虎屏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。