“亲见豳风七月诗”的意思及全诗出处和翻译赏析

亲见豳风七月诗”出自宋代方岳的《山中》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qīn jiàn bīn fēng qī yuè shī,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“亲见豳风七月诗”全诗

《山中》
黄纸红旗总不宜,绿蓑青笠久相知。
躬耕莘野一犁雨,亲见豳风七月诗
老已自催蚕作茧,死时须用豹留皮。
山深未省人间世,黑白纵横几局棋。

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《山中》方岳 翻译、赏析和诗意

《山中》是宋代诗人方岳的作品。诗人以山中景物为背景,通过描绘自然景观和反映人生哲理,表达了对人生境遇的思考和对自然的沉思。

诗词的中文译文如下:

黄纸红旗总不宜,
绿蓑青笠久相知。
躬耕莘野一犁雨,
亲见豳风七月诗。
老已自催蚕作茧,
死时须用豹留皮。
山深未省人间世,
黑白纵横几局棋。

诗词的诗意和赏析如下:

这首诗以山中的景色为背景,通过山中的自然景物表达了诗人对人生的思考和对自然的感悟。诗的第一句描述了黄纸红旗不适宜在山中,可能是因为山中的宁静和纯净不适合世俗的繁华和喧嚣。第二句描绘了长期以来与山中的绿蓑和青笠相伴的情景,这里绿蓑和青笠可以象征山中的人们,通过时间的积淀建立起深厚的情感。

接下来的两句描述了诗人在山中务农的情景,他亲自耕种莘野的土地,一犁雨意味着他在雨中辛勤劳作。躬耕莘野也可以理解为对生活的真实态度和努力。亲见豳风七月诗,表明诗人在山中亲身经历了丰收的季节,感受到了自然的力量和豪迈。

接下来的两句表达了对时光的感慨和对生命的思考。老已自催蚕作茧,传递出时间的流逝和年老的感叹,蚕作茧则象征着人们在有限的生命中努力创造。死时须用豹留皮,表达了对死亡的思考,借用了豹留皮的形象来强调生命的短暂和珍贵。

最后两句则表达了对人世的思考和对命运的揣测。山深未省人间世,意味着人们常常陷入繁琐的世俗中无法超脱。黑白纵横几局棋,可以理解为生活中的喜与忧、胜与败的交替,人生如棋局般错综复杂。整首诗通过山中景色和自然元素的描绘,以及对人生的思考,表达了诗人对人生境遇的思索和对自然的沉思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“亲见豳风七月诗”全诗拼音读音对照参考

shān zhōng
山中

huáng zhǐ hóng qí zǒng bù yí, lǜ suō qīng lì jiǔ xiāng zhī.
黄纸红旗总不宜,绿蓑青笠久相知。
gōng gēng shēn yě yī lí yǔ, qīn jiàn bīn fēng qī yuè shī.
躬耕莘野一犁雨,亲见豳风七月诗。
lǎo yǐ zì cuī cán zuò jiǎn, sǐ shí xū yòng bào liú pí.
老已自催蚕作茧,死时须用豹留皮。
shān shēn wèi shěng rén jiān shì, hēi bái zòng héng jǐ jú qí.
山深未省人间世,黑白纵横几局棋。

“亲见豳风七月诗”平仄韵脚

拼音:qīn jiàn bīn fēng qī yuè shī
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“亲见豳风七月诗”的相关诗句

“亲见豳风七月诗”的关联诗句

网友评论


* “亲见豳风七月诗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“亲见豳风七月诗”出自方岳的 《山中》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。