“溪山欲尽兴无尽”的意思及全诗出处和翻译赏析

溪山欲尽兴无尽”出自宋代方岳的《又和晦翁棹歌》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xī shān yù jìn xìng wú jìn,诗句平仄:平平仄仄仄平仄。

“溪山欲尽兴无尽”全诗

《又和晦翁棹歌》
莫说水穷山势开,匆匆急棹酒船回。
溪山欲尽兴无尽,撑入白云深处来。

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《又和晦翁棹歌》方岳 翻译、赏析和诗意

诗词:《又和晦翁棹歌》
作者:方岳
朝代:宋代

中文译文:
莫说水穷山势开,
匆匆急棹酒船回。
溪山欲尽兴无尽,
撑入白云深处来。

诗意和赏析:
这首诗是宋代方岳所作的《又和晦翁棹歌》。诗人以简练而富有意境的语言描绘了一幅山水画卷。

诗的开篇,诗人用“莫说水穷山势开”这样的语言表达出山水之间的广袤与壮丽,传递给读者一种秀丽壮阔的景象。这句话中的“水穷山势开”暗示了大自然的广袤无垠,山势起伏,水流奔腾之景。这种景色使人感到壮丽,让人不禁发出赞叹之声。

接下来的两句“匆匆急棹酒船回,溪山欲尽兴无尽”描写了诗人急匆匆地划着酒船返回的情景。这里的“匆匆急棹酒船回”让人感受到时间的紧迫,仿佛是在追寻着一种逝去的美好,同时也暗示了人生的短暂和无常。而“溪山欲尽兴无尽”则表达了诗人对山水胜景的欣赏和乐趣无穷尽的感受。溪山虽然美景无尽,但欣赏之兴却永无止境。

最后两句“撑入白云深处来”将诗人的视线引向更高更远的地方。这里的“白云深处”象征着超越尘世和日常生活的境界,表达了诗人对远方的向往和追求。通过将船只撑入白云深处,诗人意味着自己的心灵也随之超脱了尘俗的束缚,融入了高远的境界。

整首诗以简短的语言勾勒出山水之美,以及人与自然的关系。诗人通过描绘壮丽的自然景色,表达了对自然的赞叹和对生命的思考。诗中融入了禅意和超脱尘世的意象,给人一种超越现实的美感和思考空间。读者在欣赏这首诗的同时,也可以感受到诗人对于人生、自然和宇宙的思索和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“溪山欲尽兴无尽”全诗拼音读音对照参考

yòu hé huì wēng zhào gē
又和晦翁棹歌

mò shuō shuǐ qióng shān shì kāi, cōng cōng jí zhào jiǔ chuán huí.
莫说水穷山势开,匆匆急棹酒船回。
xī shān yù jìn xìng wú jìn, chēng rù bái yún shēn chù lái.
溪山欲尽兴无尽,撑入白云深处来。

“溪山欲尽兴无尽”平仄韵脚

拼音:xī shān yù jìn xìng wú jìn
平仄:平平仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十一轸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“溪山欲尽兴无尽”的相关诗句

“溪山欲尽兴无尽”的关联诗句

网友评论


* “溪山欲尽兴无尽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“溪山欲尽兴无尽”出自方岳的 《又和晦翁棹歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。