“水仙驿竟弟兄给”的意思及全诗出处和翻译赏析

水仙驿竟弟兄给”出自宋代方岳的《约刘良叔观苔梅》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuǐ xiān yì jìng dì xiōng gěi,诗句平仄:仄平仄仄仄平仄。

“水仙驿竟弟兄给”全诗

《约刘良叔观苔梅》
黄昏疏影横斜月,说似诗人仔细看,藓树卧龙鳞甲老,霜桥立马骨毛寒。
共寻雪句心犹苦,只嚼冰须齿亦酸。
涪老未为知已在,水仙驿竟弟兄给

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《约刘良叔观苔梅》方岳 翻译、赏析和诗意

《约刘良叔观苔梅》是宋代诗人方岳创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

黄昏时分,稀疏的影子斜斜地投在地上,明亮的月亮挂在空中。这景象仿佛是给诗人特意准备的,只有仔细观察才能体会到其中的美妙。

像藓苔一样生长的树木,仿佛是一条古老龙的鳞甲,已经历经岁月的风雨,沧桑之态尽显。霜覆的桥梁像是立马时骨头上的寒毛一样,使人感受到严寒的气息。

我们共同寻找写雪的诗句,但心中仍然感到苦涩,仿佛咀嚼冰块一样酸楚。涪老(指诗人自己)尚未能够知晓对方的存在,而水仙驿竟然成为了亲如兄弟的朋友。

这首诗词通过描绘黄昏时分的景象,表达了诗人对自然景物的细腻观察和感受。诗人通过对树木和桥梁的形象描绘,表达了岁月的沧桑和寒冷的气息,同时通过寻找写雪的诗句和对友谊的思念,展示了内心的苦涩和对未知的期待。整首诗词以自然景物为背景,通过细腻的描写和意象的运用,传达了诗人对生命和情感的深切体验。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“水仙驿竟弟兄给”全诗拼音读音对照参考

yuē liú liáng shū guān tái méi
约刘良叔观苔梅

huáng hūn shū yǐng héng xié yuè, shuō shì shī rén zǐ xì kàn,
黄昏疏影横斜月,说似诗人仔细看,
xiǎn shù wò lóng lín jiǎ lǎo, shuāng qiáo lì mǎ gǔ máo hán.
藓树卧龙鳞甲老,霜桥立马骨毛寒。
gòng xún xuě jù xīn yóu kǔ, zhǐ jué bīng xū chǐ yì suān.
共寻雪句心犹苦,只嚼冰须齿亦酸。
fú lǎo wèi wèi zhī yǐ zài, shuǐ xiān yì jìng dì xiōng gěi.
涪老未为知已在,水仙驿竟弟兄给。

“水仙驿竟弟兄给”平仄韵脚

拼音:shuǐ xiān yì jìng dì xiōng gěi
平仄:仄平仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十四缉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“水仙驿竟弟兄给”的相关诗句

“水仙驿竟弟兄给”的关联诗句

网友评论


* “水仙驿竟弟兄给”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“水仙驿竟弟兄给”出自方岳的 《约刘良叔观苔梅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。