“翠瓶犹有去年梅”的意思及全诗出处和翻译赏析

翠瓶犹有去年梅”出自宋代方岳的《社日》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cuì píng yóu yǒu qù nián méi,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“翠瓶犹有去年梅”全诗

《社日》
燕子今年掯社来,翠瓶犹有去年梅
丁宁莫管杏花俗,付与春风一道开。

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《社日》方岳 翻译、赏析和诗意

《社日》是宋代诗人方岳的一首诗,诗中以燕子掯社和春花开放为主题,表达了对春天的喜爱和对自然的赞美。

中文译文:
燕子今年回来筑巢,翠瓶里还存留去年的梅花。不要管那俗气的杏花,让它们随着春风一起开放。

诗意:
这首诗是描写春天的一首诗,燕子回来了,春花也开了,作者借此表达了对春天的热爱和对自然的赞美。诗中作者遣词用句简洁明了,表达了对春天的美好祝愿。

赏析:
这首诗虽然篇幅不长,但表现出了春天的美好景象,以及作者对春天的喜爱之情。诗中的燕子掯社和翠瓶中的梅花都是春天到来的标志,作者通过这些自然景象来表达对春天的期待和喜悦之情。诗中的“付与春风一道开”更是将花开的过程与自然的力量联系在一起,表现出了作者对自然的赞美之情。此诗简洁明了,意境清新,是一首非常优美的春天诗篇。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“翠瓶犹有去年梅”全诗拼音读音对照参考

shè rì
社日

yàn zi jīn nián kèn shè lái, cuì píng yóu yǒu qù nián méi.
燕子今年掯社来,翠瓶犹有去年梅。
dīng níng mò guǎn xìng huā sú, fù yǔ chūn fēng yī dào kāi.
丁宁莫管杏花俗,付与春风一道开。

“翠瓶犹有去年梅”平仄韵脚

拼音:cuì píng yóu yǒu qù nián méi
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“翠瓶犹有去年梅”的相关诗句

“翠瓶犹有去年梅”的关联诗句

网友评论


* “翠瓶犹有去年梅”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“翠瓶犹有去年梅”出自方岳的 《社日》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。