“等闲逐酒倾杯乐”的意思及全诗出处和翻译赏析
“等闲逐酒倾杯乐”出自唐代欧阳詹的《韦晤宅听歌》,
诗句共7个字,诗句拼音为:děng xián zhú jiǔ qīng bēi lè,诗句平仄:仄平平仄平平仄。
“等闲逐酒倾杯乐”全诗
《韦晤宅听歌》
服制虹霓鬓似云,萧郎屋里上清人。
等闲逐酒倾杯乐,飞尽虹梁一夜尘。
等闲逐酒倾杯乐,飞尽虹梁一夜尘。
分类:
《韦晤宅听歌》欧阳詹 翻译、赏析和诗意
《韦晤宅听歌》是一首唐代诗词,作者是欧阳詹。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
服制虹霓鬓似云,
萧郎屋里上清人。
等闲逐酒倾杯乐,
飞尽虹梁一夜尘。
诗意:
这首诗描绘了一个场景,诗人在韦晤的宅邸中,欣赏着美妙的音乐。诗人描述了服装的华丽和漂亮的发鬓,将其比作彩虹和浮云。他称韦晤为"萧郎",意指他是一个乐天派的人物。诗人自己则被称为"上清人",表示他的品味高雅纯粹。他们随意地享受着美酒,倾斜酒杯,欢乐地歌唱。而时间似乎过得很快,犹如一夜之间彩虹般消散。
赏析:
这首诗通过描绘音乐会的场景,表达了诗人欣赏音乐、陶醉于美好时光的心情。诗人运用华丽的词藻,形容服装的绚丽和鬓发的美丽,以及韦晤的乐观开朗的性格。他将自己描绘成一个高雅纯粹的人,对于音乐和酒宴的享受毫不拘束。整首诗情感明快,给人以愉悦和轻松的感觉。诗人通过描述时光飞逝,虹梁消散的意象,传达了生活中美好时刻的短暂和转瞬即逝的感受。这首诗描绘了一种愉悦的氛围,通过音乐和酒宴的描写,展现了唐代士人对于享受人生的态度。
“等闲逐酒倾杯乐”全诗拼音读音对照参考
wéi wù zhái tīng gē
韦晤宅听歌
fú zhì hóng ní bìn shì yún, xiāo láng wū lǐ shàng qīng rén.
服制虹霓鬓似云,萧郎屋里上清人。
děng xián zhú jiǔ qīng bēi lè, fēi jǐn hóng liáng yī yè chén.
等闲逐酒倾杯乐,飞尽虹梁一夜尘。
“等闲逐酒倾杯乐”平仄韵脚
拼音:děng xián zhú jiǔ qīng bēi lè
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声三觉 (仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声三觉 (仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“等闲逐酒倾杯乐”的相关诗句
“等闲逐酒倾杯乐”的关联诗句
网友评论
* “等闲逐酒倾杯乐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“等闲逐酒倾杯乐”出自欧阳詹的 《韦晤宅听歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。