“宿喜近僧钟”的意思及全诗出处和翻译赏析

宿喜近僧钟”出自宋代方岳的《宿奉圣寺下》, 诗句共5个字,诗句拼音为:sù xǐ jìn sēng zhōng,诗句平仄:仄仄仄平平。

“宿喜近僧钟”全诗

《宿奉圣寺下》
幽事随人撰,兹行亦屦逢。
饭多依钓艇,宿喜近僧钟
野水连秋暝,溪烟急晚舂。
诚斋题石老,细读得从容。

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《宿奉圣寺下》方岳 翻译、赏析和诗意

《宿奉圣寺下》是宋代诗人方岳创作的一首诗词。它描述了诗人在奉圣寺下宿落的情景,并在诗中表达出对自然景色和禅意生活的赞美和感叹。

诗词中没有提供具体的原文内容,所以我无法提供中文译文。但是我可以为您解读诗词的诗意和赏析。

这首诗词通过描绘一系列景物和情景,展现了诗人在奉圣寺下宿时的心境和感受。诗人用淡泊的笔触表达了对幽静事物的观察和体验,将自然景色与禅修生活相结合。

诗词开篇写道“幽事随人撰”,表明诗人将自己的心境与周围的景物相融合,以一种随性的方式记录下来。接下来的两句表达了诗人在宿落时的日常生活,他在钓艇上进餐,夜晚时分又感到宿落靠近僧人敲击的钟声,这些平凡而幽静的场景给人一种宁静和安详的感觉。

接着,诗人描绘了野水和溪烟,暗示了秋天的气息和夜晚的渐近。他运用了连字句的手法,将野水和溪烟联系在一起,形成了自然景色的连续流动感。这种描绘方式不仅展示了诗人对自然景色的细腻观察,还给人一种诗意的感受。

最后两句“诚斋题石老,细读得从容”,表达了诗人在宿落期间的闲适和心境。诗人可能在宿落的地方看到了一块刻有题字的石头,他以诚实的态度去阅读这些字,体会其中的含义和感悟。这种从容和细读的姿态显示了诗人的文人情怀和对精神寄托的追求。

总的来说,这首诗词描绘了诗人在奉圣寺下宿落时的幽静生活和对自然景色的感悟。通过细腻的描写和随性的写作方式,诗人将自然景物与禅修生活相结合,表达了对宁静、自然和内心平静的向往和赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“宿喜近僧钟”全诗拼音读音对照参考

sù fèng shèng sì xià
宿奉圣寺下

yōu shì suí rén zhuàn, zī xíng yì jù féng.
幽事随人撰,兹行亦屦逢。
fàn duō yī diào tǐng, sù xǐ jìn sēng zhōng.
饭多依钓艇,宿喜近僧钟。
yě shuǐ lián qiū míng, xī yān jí wǎn chōng.
野水连秋暝,溪烟急晚舂。
chéng zhāi tí shí lǎo, xì dú dé cóng róng.
诚斋题石老,细读得从容。

“宿喜近僧钟”平仄韵脚

拼音:sù xǐ jìn sēng zhōng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“宿喜近僧钟”的相关诗句

“宿喜近僧钟”的关联诗句

网友评论


* “宿喜近僧钟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“宿喜近僧钟”出自方岳的 《宿奉圣寺下》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。