“持身东风论甲乙”的意思及全诗出处和翻译赏析

持身东风论甲乙”出自宋代方岳的《种瑞香》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chí shēn dōng fēng lùn jiǎ yǐ,诗句平仄:平平平平仄仄仄。

“持身东风论甲乙”全诗

《种瑞香》
自种幽香傍短棂,荷锄政用雨冥冥。
山家安得瑞龙脑,春事不专红鹤翎。
持身东风论甲乙,与遮西日费丁宁。
何年得似熏笼锦,茗碗时时为乞灵。

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《种瑞香》方岳 翻译、赏析和诗意

《种瑞香》是宋代方岳所作的一首诗词。该诗词描述了自己种植瑞香花的情景,表达了对自然的赞美和对生活的思考。

诗词的中文译文:
自种幽香傍短棂,荷锄政用雨冥冥。
山家安得瑞龙脑,春事不专红鹤翎。
持身东风论甲乙,与遮西日费丁宁。
何年得似熏笼锦,茗碗时时为乞灵。

诗意和赏析:
这首诗词以自然景物为背景,描绘了种植瑞香花的情景,同时融入了对生活和人生的思考。

首先,诗中描述了自己亲手种植幽香花的情景。诗人自己亲自种植,将幽香花种在矮短的花坛旁边。他手持锄头,不畏风雨,专心致志地从事耕作。这展示了诗人对大自然的热爱和对生活的投入。

接着,诗人表达了对山家生活的向往和渴望。他希望自己能够得到一种名贵草药——瑞龙脑,以增添山家的繁华和福祉。这里的瑞龙脑可以视为一种象征,代表了繁荣和吉祥。

然而,诗人认识到春天的事物并不专属于红鹤翎。这里的红鹤翎可以理解为春天的象征,而诗人则认为春天的美好不应该局限于某个特定的事物或者时刻,而是应该普遍存在于生活的方方面面。

接下来,诗人抒发了对生活的思考。他以持身为东风论甲乙,与遮西日费丁宁来形容自己坚持追求理想和真理的态度。持身东风论甲乙表示诗人坚持自己的观点,不受外界干扰;与遮西日费丁宁则暗示诗人不愿被安逸和享乐所困扰。

最后,诗人表达了对于美好生活的渴望。他希望能够有一天得到像熏笼锦一样的绚丽色彩,茗碗指的是品茶的杯子,诗人希望每时每刻都能品味到美好的生活。茗碗时时为乞灵表示诗人时刻渴望着美好的生活,将之视作一种心灵的依托。

整首诗词通过描绘种植幽香花的场景,表达了对自然的赞美和对生活的思考。诗人希望通过自己的努力和追求,能够获得美好的生活和心灵的满足。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“持身东风论甲乙”全诗拼音读音对照参考

zhǒng ruì xiāng
种瑞香

zì zhǒng yōu xiāng bàng duǎn líng, hé chú zhèng yòng yǔ míng míng.
自种幽香傍短棂,荷锄政用雨冥冥。
shān jiā ān dé ruì lóng nǎo, chūn shì bù zhuān hóng hè líng.
山家安得瑞龙脑,春事不专红鹤翎。
chí shēn dōng fēng lùn jiǎ yǐ, yǔ zhē xī rì fèi dīng níng.
持身东风论甲乙,与遮西日费丁宁。
hé nián dé shì xūn lóng jǐn, míng wǎn shí shí wéi qǐ líng.
何年得似熏笼锦,茗碗时时为乞灵。

“持身东风论甲乙”平仄韵脚

拼音:chí shēn dōng fēng lùn jiǎ yǐ
平仄:平平平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“持身东风论甲乙”的相关诗句

“持身东风论甲乙”的关联诗句

网友评论


* “持身东风论甲乙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“持身东风论甲乙”出自方岳的 《种瑞香》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。