“疏花不受世间寒”的意思及全诗出处和翻译赏析

疏花不受世间寒”出自宋代方岳的《次韵赵尉梅句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shū huā bù shòu shì jiān hán,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“疏花不受世间寒”全诗

《次韵赵尉梅句》
疏花不受世间寒,得圣之清自可餐。
今日湖山人已朽,何如茅屋雪中看。

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《次韵赵尉梅句》方岳 翻译、赏析和诗意

《次韵赵尉梅句》是宋代诗人方岳创作的一首诗词。这首诗以描绘梅花为主题,表达了梅花的高洁和坚韧品质,并通过对自然景物和人生哲理的对比,展示了作者对于人世间虚荣与真实的思考。

诗词的中文译文:
疏落的花朵不受世间的寒冷侵袭,
获得圣人的清净,自有充实之足。
如今,湖山之人已然衰朽,
不如在茅屋中的雪景中观赏。

诗意和赏析:
这首诗以梅花为主题,通过描述梅花的特点和意象来表达作者的情感和思考。梅花被描绘为疏落而坚韧的存在,不受世俗的寒冷所侵袭。这种特质被视为高洁和清净的象征,与圣人的品质相对应。作者通过梅花的形象,表达了对于高尚品质、超越尘世纷扰的向往和追求。

在第三、第四句中,作者提到湖山之人已经衰朽,以此与梅花形成对比。这里的湖山之人指的是人世间的俗人,暗示了人生的短暂和虚幻。相比之下,梅花的品质是恒久不变的,它在茅屋中的雪景中仍然保持着高洁和清净。这种对比强调了梅花的坚韧和高尚品质,并呼应了诗词的主题。

通过这首诗词,方岳以简洁而深刻的语言,描绘了梅花的高洁、坚韧和清净品质,同时通过与人世间的对比,表达了对于真实与虚荣的思考。这首诗词通过自然意象,传达了一种超越尘世的追求和对高尚品质的向往,展示了诗人深邃的情感和对人生哲理的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“疏花不受世间寒”全诗拼音读音对照参考

cì yùn zhào wèi méi jù
次韵赵尉梅句

shū huā bù shòu shì jiān hán, dé shèng zhī qīng zì kě cān.
疏花不受世间寒,得圣之清自可餐。
jīn rì hú shān rén yǐ xiǔ, hé rú máo wū xuě zhōng kàn.
今日湖山人已朽,何如茅屋雪中看。

“疏花不受世间寒”平仄韵脚

拼音:shū huā bù shòu shì jiān hán
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“疏花不受世间寒”的相关诗句

“疏花不受世间寒”的关联诗句

网友评论


* “疏花不受世间寒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“疏花不受世间寒”出自方岳的 《次韵赵尉梅句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。