“白酒最於鸥鸟亲”的意思及全诗出处和翻译赏析

白酒最於鸥鸟亲”出自宋代方岳的《岁朝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bái jiǔ zuì yú ōu niǎo qīn,诗句平仄:平仄仄平平仄平。

“白酒最於鸥鸟亲”全诗

《岁朝》
青山不似岁华老,白酒最於鸥鸟亲
十事九休书作崇,百无一有砚生春。
贫中只是寻常日,醉裹何知见在身。
却喜东风公道在,池塘吹绿涨痕新。

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《岁朝》方岳 翻译、赏析和诗意

《岁朝》是宋代方岳所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
青山不似岁华老,
白酒最於鸥鸟亲。
十事九休书作崇,
百无一有砚生春。
贫中只是寻常日,
醉裹何知见在身。
却喜东风公道在,
池塘吹绿涨痕新。

诗意:
这首诗描绘了岁月更替中的一些景象,表达了诗人对自然和人生的感慨和思考。诗人在岁朝时刻,观察到青山依旧青翠,不像岁月那样老去,白酒与鸥鸟有着亲密的关系。诗人也提到自己写书的事情,十个计划中有九次休息,只有一次用笔,是十分崇高的事情。然而,他感慨自己在百般事物中却没有一块砚台,生活如同春天一般一无所获。他认为自己的生活质朴平凡,只是度过寻常的日子,醉卧于其中,却不知道人世间的变化。然而,他却喜欢东风的公正,喜欢春风吹拂下池塘的绿色,这带来了新的印记。

赏析:
《岁朝》通过对自然景物和人生的观察,表达了诗人对岁月流转和人生意义的思考。诗中的青山和白酒象征着自然界的恒久不变,它们与鸥鸟的亲密关系也传递出一种和谐的情感。诗人在面对自己写作的事情时,感慨万千,认为书写是一种崇高的行为,但他却没有一块砚台,象征着他的思想和才华没有得到实际的施展和显现。他觉得自己的生活平凡,不知道世间变化,但他欣赏东风的公正和春风带来的新绿,这反映了他对美好事物的喜爱和对希望的追求。

整首诗以简洁的语言表达了诗人对自然和生活的独特感悟,通过对岁朝时刻的描绘,展现了诗人对自然界和人生的深入思考和感慨。诗中融入了自然景物的描绘和人文情感的表达,给人以深深的思考和共鸣。同时,通过对东风和池塘的描写,也带给读者一种新的希望和活力,传递了积极向上的情绪。《岁朝》以简洁而深刻的语言,抒发了诗人对自然和人生的感慨,让读者在阅读中体会到岁月流转和生活的真实与意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“白酒最於鸥鸟亲”全诗拼音读音对照参考

suì cháo
岁朝

qīng shān bù shì suì huá lǎo, bái jiǔ zuì yú ōu niǎo qīn.
青山不似岁华老,白酒最於鸥鸟亲。
shí shì jiǔ xiū shū zuò chóng, bǎi wú yī yǒu yàn shēng chūn.
十事九休书作崇,百无一有砚生春。
pín zhōng zhǐ shì xún cháng rì, zuì guǒ hé zhī jiàn zài shēn.
贫中只是寻常日,醉裹何知见在身。
què xǐ dōng fēng gōng dào zài, chí táng chuī lǜ zhǎng hén xīn.
却喜东风公道在,池塘吹绿涨痕新。

“白酒最於鸥鸟亲”平仄韵脚

拼音:bái jiǔ zuì yú ōu niǎo qīn
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“白酒最於鸥鸟亲”的相关诗句

“白酒最於鸥鸟亲”的关联诗句

网友评论


* “白酒最於鸥鸟亲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“白酒最於鸥鸟亲”出自方岳的 《岁朝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。