“岸破群鱼出”的意思及全诗出处和翻译赏析
“岸破群鱼出”全诗
岸破群鱼出,枝危独鹤居。
定钟僧睡早,挥尘客谈虚。
月满龛灯小,风停幡影疎。
供盘多佛菓,僧饭饱园蔬。
惟有开山老,清高闭草庐。
分类:
《观定堂》李昴英 翻译、赏析和诗意
《观定堂》是宋代李昴英的一首诗词。它描绘了一幅静谧而神秘的景象,展现了一个寺庙的景致和僧侣的生活。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
《观定堂》中文译文:
梵宫凭水建,
蓬荻费芟除。
岸破群鱼出,
枝危独鹤居。
定钟僧睡早,
挥尘客谈虚。
月满龛灯小,
风停幡影疏。
供盘多佛菓,
僧饭饱园蔬。
惟有开山老,
清高闭草庐。
诗意和赏析:
这首诗词以古老的寺庙为背景,展示了它的庄严和宁静。"梵宫凭水建"表明寺庙建造在水边,与自然环境相依。"蓬荻费芟除"描绘了寺庙周围的野草丛生,需要费力清理。"岸破群鱼出,枝危独鹤居"形象地描述了岸边的鱼群受到打扰而离开,而孤独的鹤则安居于枝头。这种对自然与寺庙共存的描绘,强调了寺庙中的宁静和神秘感。
诗中还描绘了僧侣的生活。"定钟僧睡早"表达了僧侣清晨早起的习惯,以准时敲钟来唤醒大家。"挥尘客谈虚"则反映了寺庙中的僧侣和来访者的对话,探讨虚幻的事物,可能指的是佛学的思考和探索。
诗词的后半部分描绘了夜晚的景象。"月满龛灯小,风停幡影疏"形象地描绘了月光照亮小小的佛龛和风停后幡旗的袅娜影子。这种景象给人一种宁静、神秘的感觉。
最后两句"供盘多佛菓,僧饭饱园蔬。惟有开山老,清高闭草庐"描述了寺庙中丰富的供品和僧侣们吃饱的园蔬。"开山老"指的是最早创办寺庙的老僧,他过着清高的生活,闭门不出,与尘世隔绝。
整首诗词通过对寺庙和僧侣生活的描绘,展示了宁静、神秘和超脱尘世的氛围。作者通过细腻的描写和意象的运用,使读者仿佛置身于这个古老的寺庙中,感受到其中的宁静与庄严。
“岸破群鱼出”全诗拼音读音对照参考
guān dìng táng
观定堂
fàn gōng píng shuǐ jiàn, péng dí fèi shān chú.
梵宫凭水建,蓬荻费芟除。
àn pò qún yú chū, zhī wēi dú hè jū.
岸破群鱼出,枝危独鹤居。
dìng zhōng sēng shuì zǎo, huī chén kè tán xū.
定钟僧睡早,挥尘客谈虚。
yuè mǎn kān dēng xiǎo, fēng tíng fān yǐng shū.
月满龛灯小,风停幡影疎。
gōng pán duō fó guǒ, sēng fàn bǎo yuán shū.
供盘多佛菓,僧饭饱园蔬。
wéi yǒu kāi shān lǎo, qīng gāo bì cǎo lú.
惟有开山老,清高闭草庐。
“岸破群鱼出”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。