“时时流水出桃花”的意思及全诗出处和翻译赏析

时时流水出桃花”出自宋代李昴英的《罗浮桃源峒》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shí shí liú shuǐ chū táo huā,诗句平仄:平平平仄平平平。

“时时流水出桃花”全诗

《罗浮桃源峒》
灵符锁尽穴中蛇,深入千岩处士家。
峒户隔云呼不应,时时流水出桃花

分类:

《罗浮桃源峒》李昴英 翻译、赏析和诗意

《罗浮桃源峒》是宋代诗人李昴英所创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
灵符锁尽穴中蛇,
深入千岩处士家。
峒户隔云呼不应,
时时流水出桃花。

诗意:
这首诗描述了一个隐居在山中的仙境。诗人描绘了一条蛇被灵符锁住的情景,意味着这个地方被神秘的力量所守护。仙人深居在千岩之中,远离尘嚣,过着与世无争的生活。然而,当外界有人来拜访时,他们的呼喊却无法穿越云雾,仙境的门户紧闭。然而,流水却时刻从桃花间涌现,给人一种清新、宁静、美好的感觉。

赏析:
这首诗以简洁而富有意境的语言,描绘了一个神秘而安宁的桃源仙境。蛇被灵符锁住的形象,暗示着这个地方被神奇的力量所保护,与尘世隔绝。深入千岩的隐士,象征了远离尘嚣、过着与世无争的仙人。诗中所描述的仙境门户紧闭,不回应外界的呼喊,展示了一个与尘世隔绝、超越尘嚣的理想境界。然而,流水从桃花间不断涌现,给人一种永恒、不变的美感,让人感受到桃花仙境的宁静与美好。

这首诗通过对自然景观的描绘和隐喻的运用,传达了追求宁静与美好的心灵追求。它象征着人们对于虚无缥缈的桃源仙境的向往,同时也反映了宋代文人士人们对于超脱尘世的向往与追求。整首诗意境深远,给人以恍若隔世、超脱尘俗的感受,表达了诗人对于理想生活的追求和对于心灵净化的渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“时时流水出桃花”全诗拼音读音对照参考

luó fú táo yuán dòng
罗浮桃源峒

líng fú suǒ jǐn xué zhōng shé, shēn rù qiān yán chǔ shì jiā.
灵符锁尽穴中蛇,深入千岩处士家。
dòng hù gé yún hū bù yīng, shí shí liú shuǐ chū táo huā.
峒户隔云呼不应,时时流水出桃花。

“时时流水出桃花”平仄韵脚

拼音:shí shí liú shuǐ chū táo huā
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“时时流水出桃花”的相关诗句

“时时流水出桃花”的关联诗句

网友评论


* “时时流水出桃花”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“时时流水出桃花”出自李昴英的 《罗浮桃源峒》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。