“未圆僧相”的意思及全诗出处和翻译赏析
“未圆僧相”出自宋代李昴英的《行者了宽等题钱买度牒疏四章》,
诗句共4个字,诗句拼音为:wèi yuán sēng xiāng,诗句平仄:仄平平平。
“未圆僧相”全诗
《行者了宽等题钱买度牒疏四章》
已办僧心,未圆僧相。
才得方句,便成和尚。
才得方句,便成和尚。
分类:
《行者了宽等题钱买度牒疏四章》李昴英 翻译、赏析和诗意
《行者了宽等题钱买度牒疏四章》是宋代诗人李昴英创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
行者了宽等题钱买度牒疏四章,
行者:指出家修行的人;了宽:放宽、解脱;等题:等候奉献;钱买度牒疏:用钱购买度牒并写下请愿的疏文;四章:指疏文的四个章节。
译文:
出家修行者解脱了束缚,等待奉献金钱购买度牒,
并写下了四章请愿的疏文。
诗意:
这首诗词描述了一个行者放下尘世纷扰,出家修行的过程。行者已经解脱了世俗的羁绊,等待着奉献金钱以购买度牒,以此来表示对佛法的虔诚和对出家生活的承诺。行者用四章的疏文表达了自己的愿望和请愿,希望获得度牒,进一步追求精神上的解脱和成就。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了行者放下尘世、出家修行的情景。作者通过行者的行动,展现了对佛法的追求和对修行道路的决心。诗中的行者并没有停留在僧心的层面,而是以行动来证明自己的决心和信仰。行者用钱买度牒并撰写疏文,表达了自己渴望得到宗教认可和指引的愿望。
整首诗词突出了行者对精神解脱的渴望,以及通过修行追求内心的安宁与满足。同时,行者的决心和执着也在诗中得到了体现。这首诗词寄托了人们对超越世俗、追求内心自由与升华的向往,展示了佛教思想对宋代文人的影响和诗人对修行之道的思考。
“未圆僧相”全诗拼音读音对照参考
xíng zhě le kuān děng tí qián mǎi dù dié shū sì zhāng
行者了宽等题钱买度牒疏四章
yǐ bàn sēng xīn, wèi yuán sēng xiāng.
已办僧心,未圆僧相。
cái dé fāng jù, biàn chéng hé shàng.
才得方句,便成和尚。
“未圆僧相”平仄韵脚
拼音:wèi yuán sēng xiāng
平仄:仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“未圆僧相”的相关诗句
“未圆僧相”的关联诗句
网友评论
* “未圆僧相”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“未圆僧相”出自李昴英的 《行者了宽等题钱买度牒疏四章》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。