“客主带棋枰”的意思及全诗出处和翻译赏析
“客主带棋枰”全诗
补被欣然出,登车趣便清。
奴收携蜡屐,客主带棋枰。
才过城闉外,耳要命无市声。
分类:
《山行》李昴英 翻译、赏析和诗意
《山行》是宋代诗人李昴英的作品。诗中描述了诗人在山行中的心境和感受。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
尘中事日生,拨剔且山行。
补被欣然出,登车趣便清。
奴收携蜡屐,客主带棋枰。
才过城闉外,耳要命无市声。
诗意:
诗人在尘世中的琐碎事务日复一日地发生,他摆脱琐碎,踏上山行的征程。他欣然离开尘世,登上车辆,心情愉快而清爽。他带着蜡屐的仆人,与朋友带着棋盘一同前行。当他刚刚离开城闉的范围,他的耳朵就听不到繁忙市井的嘈杂声音。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了诗人在山行中的心境和感受,通过对细节的描写,展现了他对尘世的厌倦和对山行的向往。诗人将尘中的琐事与山行形成鲜明的对比,表达了他对自然的追求和渴望。他离开尘世,登上车辆,心情愉快而清爽,展现了一种摆脱尘世繁琐束缚的豁达心态。诗中还描绘了诗人与朋友一同行走的场景,显示了友谊和共享美好时光的意境。最后,诗人刚刚离开城闉,就听不到繁忙市井的嘈杂声音,这一句意味着他离开了喧嚣的尘世,进入了宁静的山野,追求内心的宁静和安宁。
整首诗以简练的文字描绘了诗人在山行中的情景,通过对细节的把握展现了他对自然和宁静的向往。诗人通过山行来追求内心的平静与宁静,表达了对尘世繁琐的厌倦,以及对自由、自然、友谊和心灵净化的向往。这首诗以朴素的语言表达了作者的情感,使读者能够感受到诗人在山行中的宁静和自由,引发人们对自然和心灵的思考。
“客主带棋枰”全诗拼音读音对照参考
shān xíng
山行
chén zhōng shì rì shēng, bō tī qiě shān xíng.
尘中事日生,拨剔且山行。
bǔ bèi xīn rán chū, dēng chē qù biàn qīng.
补被欣然出,登车趣便清。
nú shōu xié là jī, kè zhǔ dài qí píng.
奴收携蜡屐,客主带棋枰。
cái guò chéng yīn wài, ěr yào mìng wú shì shēng.
才过城闉外,耳要命无市声。
“客主带棋枰”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。