“年华鼎鼎催人老”的意思及全诗出处和翻译赏析
“年华鼎鼎催人老”出自宋代卫宗武的《霅山和丹岩晚春韵》,
诗句共7个字,诗句拼音为:nián huá dǐng dǐng cuī rén lǎo,诗句平仄:平平仄仄平平仄。
“年华鼎鼎催人老”全诗
《霅山和丹岩晚春韵》
应接山光到夕阳,候禽聒聒送春忙。
年华鼎鼎催人老,将见青青梅子黄。
年华鼎鼎催人老,将见青青梅子黄。
分类:
《霅山和丹岩晚春韵》卫宗武 翻译、赏析和诗意
《霅山和丹岩晚春韵》是宋代卫宗武创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
山光从东方的山脉照到夕阳西下的地方,
候鸟们喧闹地送走春天的繁忙。
岁月的飞逝催促着人们变老,
不久将会看到青青的梅子变黄。
诗词通过描绘山光、夕阳和春天的景象,展现了自然界的变化和岁月流转的不可逆转性。作者运用对比手法,将山光和夕阳、春天和秋天进行对照,表达了时间的流逝和人生的短暂。候鸟的叫声象征着春天的繁忙,同时也暗示了季节的更替和生命的循环。年华鼎鼎催人老,意味着时间的流逝不可逆转,人们难以抵挡岁月的侵蚀。最后一句将青青的梅子变黄,象征着时光的推移和事物的变化,以一种寓意深远的方式表达了岁月的无情和人生的转瞬即逝。
这首诗词描绘了山光、夕阳、候鸟和梅子等自然景物,通过自然景观的描绘来表达人生的哲理和岁月的无情。作者运用了简洁明了的语言,通过对比和寓意的手法,使诗意更加深远。读者在欣赏这首诗词时,不仅可以感受到自然景物的美丽,还能思考人生的短暂和岁月的流逝,引发对生命和时间的深思。
“年华鼎鼎催人老”全诗拼音读音对照参考
zhà shān hé dān yán wǎn chūn yùn
霅山和丹岩晚春韵
yìng jiē shān guāng dào xī yáng, hòu qín guā guā sòng chūn máng.
应接山光到夕阳,候禽聒聒送春忙。
nián huá dǐng dǐng cuī rén lǎo, jiāng jiàn qīng qīng méi zǐ huáng.
年华鼎鼎催人老,将见青青梅子黄。
“年华鼎鼎催人老”平仄韵脚
拼音:nián huá dǐng dǐng cuī rén lǎo
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“年华鼎鼎催人老”的相关诗句
“年华鼎鼎催人老”的关联诗句
网友评论
* “年华鼎鼎催人老”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“年华鼎鼎催人老”出自卫宗武的 《霅山和丹岩晚春韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。