“山光悔恨舟难载”的意思及全诗出处和翻译赏析

山光悔恨舟难载”出自宋代卫宗武的《山行》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shān guāng huǐ hèn zhōu nán zài,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“山光悔恨舟难载”全诗

《山行》
两度来游饱看山,又回双桨遡晴澜。
山光悔恨舟难载,点染篇章作画看。

分类:

《山行》卫宗武 翻译、赏析和诗意

《山行》是宋代诗人卫宗武的作品。这首诗以描绘山水为主题,通过诗人的游览山水之行,表达了他对山水之美的欣赏和对自身行为的反思。

诗人两次来到山上游玩,欣赏了美丽的山景,现在他再次回到山脚下,乘坐小船顺流而上,眺望着晴朗的湖泊。诗人在山上的美景中感到悔恨,因为他觉得船只无法容纳和传达山的美景,只能点染篇章和绘画中去表现。

这首诗描绘了山水之美以及诗人对山行的体验和感悟。诗人通过游览山水,充实了自己的心灵,对山光进行悔恨,表达了他认识到船只的局限性,无法完全传达山的壮丽景色。他将自己的感受和体验转化为文字和绘画,以便更好地表达和传达给他人。

整首诗意境高远,以山水为背景,通过描写自然景观和诗人的内心感受,展现了诗人对自然之美的领悟和思考。通过船只难以承载山光的隐喻,诗人抒发了对有限表达方式的无奈和悔恨,同时也表达了对艺术创作的追求和对自然之美的珍视。

这首诗以简洁明快的语言,展示了诗人对山水的热爱和对艺术的追求,同时也反映了人与自然之间的微妙关系。通过诗意的表达,读者可以感受到作者对自然之美的敬畏和对艺术创作的追求,同时也引发了对人类与自然之间关系的思考和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“山光悔恨舟难载”全诗拼音读音对照参考

shān xíng
山行

liǎng dù lái yóu bǎo kàn shān, yòu huí shuāng jiǎng sù qíng lán.
两度来游饱看山,又回双桨遡晴澜。
shān guāng huǐ hèn zhōu nán zài, diǎn rǎn piān zhāng zuò huà kàn.
山光悔恨舟难载,点染篇章作画看。

“山光悔恨舟难载”平仄韵脚

拼音:shān guāng huǐ hèn zhōu nán zài
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿  (仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“山光悔恨舟难载”的相关诗句

“山光悔恨舟难载”的关联诗句

网友评论


* “山光悔恨舟难载”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“山光悔恨舟难载”出自卫宗武的 《山行》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。