“山围野色宽”的意思及全诗出处和翻译赏析

山围野色宽”出自宋代卫宗武的《喜晴》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shān wéi yě sè kuān,诗句平仄:平平仄仄平。

“山围野色宽”全诗

《喜晴》
披雾出松关,行行破晓寒。
崎岖忽平坦,迤逦复巑屼。
霜沐林光沃,山围野色宽
朝曦开霁景,鸣鸟亦声懽。

分类:

《喜晴》卫宗武 翻译、赏析和诗意

《喜晴》是宋代文人卫宗武创作的一首诗词。这首诗描绘了一幅美丽的景象,展现了作者在晴朗的早晨沐浴自然的愉悦心情。

诗词中的“披雾出松关,行行破晓寒”表达了作者在雾中穿行,渐渐迈出松门,迎接着黎明的寒意。这一描绘给人以清新、宁静的感觉,同时也暗示了新的一天开始的喜悦。

接下来的“崎岖忽平坦,迤逦复巑屼”描述了路途的变化,山势的起伏。这种变化给人以生活的曲折与多样的想象,可能也可以理解为人生道路的波折与坎坷。

诗中的“霜沐林光沃,山围野色宽”描绘了清晨的自然景色。霜水滋润着林木,使得林间的光线更加明亮。山峦环绕,野外的色彩广阔多样。这一描绘给人以宁静、美好的感受,同时也表现了自然的丰富与多样性。

最后的“朝曦开霁景,鸣鸟亦声懽”表达了黎明时分的景象。朝阳升起,云霞散开,大自然呈现出明朗的景色。鸟儿也开始欢唱,伴随着大自然的美好一同迎接新的一天。这一描绘给人以希望、喜悦的感觉,同时也表达了作者对大自然的赞美和对生活的乐观态度。

整首诗以描绘自然景色为主线,通过对雾、寒冷、山势、林光、野色、朝曦和鸟鸣等元素的描绘,展现了作者面对自然的喜悦和对生活的积极态度。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到大自然的美好与丰富,同时也可以从中汲取到积极向上的生活态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“山围野色宽”全诗拼音读音对照参考

xǐ qíng
喜晴

pī wù chū sōng guān, xíng xíng pò xiǎo hán.
披雾出松关,行行破晓寒。
qí qū hū píng tǎn, yǐ lǐ fù cuán wù.
崎岖忽平坦,迤逦复巑屼。
shuāng mù lín guāng wò, shān wéi yě sè kuān.
霜沐林光沃,山围野色宽。
cháo xī kāi jì jǐng, míng niǎo yì shēng huān.
朝曦开霁景,鸣鸟亦声懽。

“山围野色宽”平仄韵脚

拼音:shān wéi yě sè kuān
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“山围野色宽”的相关诗句

“山围野色宽”的关联诗句

网友评论


* “山围野色宽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“山围野色宽”出自卫宗武的 《喜晴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。