“绿去丛里竹提舆”的意思及全诗出处和翻译赏析
“绿去丛里竹提舆”出自宋代卫宗武的《宣妙寺偶成》,
诗句共7个字,诗句拼音为:lǜ qù cóng lǐ zhú tí yú,诗句平仄:仄仄平仄平平平。
“绿去丛里竹提舆”全诗
《宣妙寺偶成》
翠玉光中藤拄杖,绿去丛里竹提舆。
幽寻是处堪盘泊,绝胜当年五马车。
幽寻是处堪盘泊,绝胜当年五马车。
分类:
《宣妙寺偶成》卫宗武 翻译、赏析和诗意
《宣妙寺偶成》是宋代卫宗武的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
诗词中描述了宣妙寺的景色和场景,通过描写翠玉光中藤拄杖、绿色中竹提舆等景物,展现了宣妙寺的幽静和美丽。
这首诗词的诗意表达了作者在宣妙寺的偶然遭遇和所感所想。诗人在宣妙寺中漫步,感受到了宁静的氛围和祥和的心境。藤拄杖和竹提舆都是与自然相连的寺庙器物,融入了自然环境的景物,给人一种恬静和宁谧的感受。宣妙寺的景色使诗人心生遐想,回想起过去五马车驰骋的场景,体验到了宣妙寺的独特之处。
这首诗词赏析了宣妙寺的美景和历史背景。宣妙寺被描绘成一片幽静的地方,藤拄杖和竹提舆的描绘增添了自然与人文的氛围。作者通过将宣妙寺与过去的五马车做对比,突显了这个寺庙的卓越之处。整首诗词以简洁明快的语言表达了作者对宣妙寺的喜爱和景色的赞美,同时也暗示了作者对历史的怀念和对宣妙寺恒久不变之美的渴望。
这首诗词通过独特的描写方式,传达了作者在宣妙寺中的感受和对其美景的赞美。宣妙寺在诗中成为一幅静谧而美丽的画卷,给人以宁静、舒适的感受,同时也唤起了对历史和过去的思考。整首诗词通过简洁而凝练的语言,将读者带入作者的心境,共同领略宣妙寺的风采和魅力。
“绿去丛里竹提舆”全诗拼音读音对照参考
xuān miào sì ǒu chéng
宣妙寺偶成
cuì yù guāng zhōng téng zhǔ zhàng, lǜ qù cóng lǐ zhú tí yú.
翠玉光中藤拄杖,绿去丛里竹提舆。
yōu xún shì chù kān pán pō, jué shèng dāng nián wǔ mǎ chē.
幽寻是处堪盘泊,绝胜当年五马车。
“绿去丛里竹提舆”平仄韵脚
拼音:lǜ qù cóng lǐ zhú tí yú
平仄:仄仄平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“绿去丛里竹提舆”的相关诗句
“绿去丛里竹提舆”的关联诗句
网友评论
* “绿去丛里竹提舆”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“绿去丛里竹提舆”出自卫宗武的 《宣妙寺偶成》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。