“此花消得酒百杯”的意思及全诗出处和翻译赏析

此花消得酒百杯”出自宋代卫宗武的《和南塘咏梅》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cǐ huā xiāo de jiǔ bǎi bēi,诗句平仄:仄平平仄仄平。

“此花消得酒百杯”全诗

《和南塘咏梅》
剥极大冶发死灰,潜阳初动生意回。
冲融一脉贯万汇,物有清气拂斗魁。
嘉植几世培其栽,孤芳欲折犹裴回。
此花消得酒百杯,料君耻与红紫偎。
只应两屐磨苍苔,豪饮岂惜玉山颓。
醉中两手敲复推,句成不假击钵催。
青皇襟量何恢恢,任教残腊偷春来。
暗香明艳无纤埃,俯视众植为陪台。
纷纷盆盎见古罍,千花锦绣徒成堆。
天然不假冰玉裁,岁岁为渠青眼开。

分类:

《和南塘咏梅》卫宗武 翻译、赏析和诗意

《和南塘咏梅》是宋代卫宗武创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词中,作者以梅花为主题,表达了梅花在冬季中独自开放、坚强不屈的精神和美丽的形象。诗词中没有直接描写梅花的景物,而是通过意象的运用,表达了作者对梅花的赞美和敬佩。

诗词通过描述梅花的生长过程,展示了梅花的坚韧品质和顽强的生命力。诗词中的“剥极大冶发死灰,潜阳初动生意回”暗喻了梅花在寒冷的冬季中顽强生长的情景。梅花独自开放,如同一股潜伏的生机在寂静中涌动。

诗词还通过运用一系列比喻和意象,赋予梅花高雅的品质。诗中的“冲融一脉贯万汇”描绘了梅花的清新气质,如同一股清风拂过,净化着周围的一切。梅花的美丽和高洁超越了其他花卉,成为最杰出的代表。

此外,诗词中也表达了作者对梅花的喜爱和对红花的厌恶。作者醉心于梅花的清雅,而轻视其他色彩艳丽的花朵。诗中的“料君耻与红紫偎”表达了作者对梅花高洁品格的赞美,以及对追求独特和纯粹的态度。

这首诗词以梅花为媒介,表达了作者对坚韧和高洁品质的赞美。通过梅花的形象,诗人传达了自己的情感和思想,展示了梅花作为冬季孤芳的美丽和力量。

总之,《和南塘咏梅》通过对梅花的描绘和赞美,表达了作者对坚韧不拔、清雅高洁品质的崇敬。这首诗词通过意象的运用和抒情的语言,展示了梅花在寒冷季节中的独特魅力,同时也引发读者对于生命力和美的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“此花消得酒百杯”全诗拼音读音对照参考

hé nán táng yǒng méi
和南塘咏梅

bō jí dà yě fā sǐ huī, qián yáng chū dòng shēng yì huí.
剥极大冶发死灰,潜阳初动生意回。
chōng róng yī mài guàn wàn huì,
冲融一脉贯万汇,
wù yǒu qīng qì fú dòu kuí.
物有清气拂斗魁。
jiā zhí jǐ shì péi qí zāi,
嘉植几世培其栽,
gū fāng yù zhé yóu péi huí.
孤芳欲折犹裴回。
cǐ huā xiāo de jiǔ bǎi bēi,
此花消得酒百杯,
liào jūn chǐ yǔ hóng zǐ wēi.
料君耻与红紫偎。
zhǐ yīng liǎng jī mó cāng tái,
只应两屐磨苍苔,
háo yǐn qǐ xī yù shān tuí.
豪饮岂惜玉山颓。
zuì zhōng liǎng shǒu qiāo fù tuī,
醉中两手敲复推,
jù chéng bù jiǎ jī bō cuī.
句成不假击钵催。
qīng huáng jīn liàng hé huī huī,
青皇襟量何恢恢,
rèn jiào cán là tōu chūn lái.
任教残腊偷春来。
àn xiāng míng yàn wú xiān āi,
暗香明艳无纤埃,
fǔ shì zhòng zhí wèi péi tái.
俯视众植为陪台。
fēn fēn pén àng jiàn gǔ léi,
纷纷盆盎见古罍,
qiān huā jǐn xiù tú chéng duī.
千花锦绣徒成堆。
tiān rán bù jiǎ bīng yù cái,
天然不假冰玉裁,
suì suì wèi qú qīng yǎn kāi.
岁岁为渠青眼开。

“此花消得酒百杯”平仄韵脚

拼音:cǐ huā xiāo de jiǔ bǎi bēi
平仄:仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“此花消得酒百杯”的相关诗句

“此花消得酒百杯”的关联诗句

网友评论


* “此花消得酒百杯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“此花消得酒百杯”出自卫宗武的 《和南塘咏梅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。