“雅调更悠扬”的意思及全诗出处和翻译赏析

雅调更悠扬”出自宋代卫宗武的《木兰花》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yǎ diào gèng yōu yáng,诗句平仄:仄仄仄平平。

“雅调更悠扬”全诗

《木兰花》
颇费东君巧,晚春才有芳。
森森紫毫束,艳艳粉囊张。
凡木难仝谱,猗兰只有香。
花名传乐府,雅调更悠扬

分类: 木兰花

《木兰花》卫宗武 翻译、赏析和诗意

《木兰花》是宋代卫宗武创作的一首诗词。这首诗词以描绘木兰花为主题,通过细腻的描述展现了木兰花的美丽和高雅之处。

诗词的中文译文如下:
颇费东君巧,晚春才有芳。
森森紫毫束,艳艳粉囊张。
凡木难仝谱,猗兰只有香。
花名传乐府,雅调更悠扬。

诗意和赏析:
这首诗词以木兰花为对象,表达了作者对木兰花美丽和高雅的赞美之情。首两句"颇费东君巧,晚春才有芳"揭示了木兰花的珍贵和春季盛开的时节。"颇费东君巧"暗示了木兰花的独特之处,它需要耗费大量心血方能培植,而"晚春才有芳"则表明木兰花在春季末期才绽放芬芳。

接下来的两句"森森紫毫束,艳艳粉囊张"描绘了木兰花的外貌。"森森紫毫束"形容木兰花的花蕾紧密地聚集,呈现出一种浓密的紫色。"艳艳粉囊张"则表达了花朵绽放时的绚丽姿态,花瓣如粉囊般展开,色彩鲜艳夺目。

接下来的两句"凡木难仝谱,猗兰只有香"强调了木兰花的独特性和香气的美好。"凡木难仝谱"意味着木兰花这种普通的植物不易被列入同类之中,其珍贵程度超出寻常。"猗兰只有香"则强调木兰花的独特香气,它的香味令人陶醉。

最后的两句"花名传乐府,雅调更悠扬"展示了木兰花的声誉和音乐之美。"花名传乐府"说明木兰花的名声远播,被列入了乐府之中,显示了它的卓越地位。"雅调更悠扬"则表达了木兰花所带来的美好音乐,暗示着它不仅仅是一种美丽的花朵,还具有音乐般的韵律和优雅。

综合来看,《木兰花》这首诗词以细腻的描写和深情的赞美,展示了木兰花的美丽和高尚之处,通过对花朵外貌、香气和声誉的描绘,使读者对木兰花的形象和价值有了更加深入的理解和欣赏。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雅调更悠扬”全诗拼音读音对照参考

mù lán huā
木兰花

pō fèi dōng jūn qiǎo, wǎn chūn cái yǒu fāng.
颇费东君巧,晚春才有芳。
sēn sēn zǐ háo shù, yàn yàn fěn náng zhāng.
森森紫毫束,艳艳粉囊张。
fán mù nán tóng pǔ, yī lán zhǐ yǒu xiāng.
凡木难仝谱,猗兰只有香。
huā míng chuán yuè fǔ, yǎ diào gèng yōu yáng.
花名传乐府,雅调更悠扬。

“雅调更悠扬”平仄韵脚

拼音:yǎ diào gèng yōu yáng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雅调更悠扬”的相关诗句

“雅调更悠扬”的关联诗句

网友评论


* “雅调更悠扬”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雅调更悠扬”出自卫宗武的 《木兰花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。