“九锡胡不取”的意思及全诗出处和翻译赏析
“九锡胡不取”全诗
制胜算无遗,斃袁而诛吕。
意见稍有乖,几欲置鼎俎。
朝端存正论,九锡胡不取。
本安固难依,奸雄恶可辅。
初年歼击德宜,继又族文举。
嗜杀其如斯,大夫可以去。
见几奚不早,一死昧所处。
既不为夷齐,又不为伊吕。
徒抱忠贞心,遗憾亘千古。
分类:
《荀彧》卫宗武 翻译、赏析和诗意
《荀彧》是一首宋代的诗词,作者是卫宗武。这首诗描写了荀彧的人生经历和心境,展示了他忠贞不渝的品质。
诗词中的译文、诗意和赏析如下:
荀彧初次见到曹公时,曹公对他的才智十分赞叹,直接向他提出了官职的要求。荀彧用智慧算计,成功地击败了袁绍并杀死了吕布。然而,他的意见稍有偏离,几次陷入危险境地,差一点丢掉了自己的地位。他坚持保持朝廷的正论,但却不接受皇帝赐予的九锡之礼。他虽然安于本分,但却难以依附于权贵,而奸雄邪恶却可以成为权贵的助手。他初年以德行击败了敌人,后来又被族兄荐举为文官。然而,他厌恶杀戮,认为大夫应该离开这样的场景。他早就看到了几奚的真面目,但却没有及时行动,最终陷入了困境。他既不效仿夷齐,也不效仿伊吕,只是抱着忠贞的心,遗憾流传千古。
这首诗词通过描写荀彧的经历和思想,表达了他作为一位忠诚的臣子的内心挣扎和无奈。荀彧是一个聪明才智、善于计谋的人,他在政治斗争中取得了一些胜利,但他的意见有时与权贵不合,他坚持正道,却无法获得权力的支持和认可。他对杀戮和权谋的厌恶使他与时代格格不入,他的忠诚和才华最终成为了一种遗憾,他无法实现自己的抱负。
这首诗词通过荀彧的故事,反映了宋代社会的政治黑暗和权谋斗争的残酷性质。作者通过荀彧的形象,表达了对忠诚和正义的追求,同时也揭示了权力斗争对个人命运的影响。诗词中的诗意和赏析凸显了荀彧作为一位忠臣的悲剧命运,同时也反思了权力与道义的冲突和矛盾。
“九锡胡不取”全诗拼音读音对照参考
xún yù
荀彧
cáo gōng chū jiàn qí, zhí yǐ zǐ fáng xǔ.
曹公初见奇,直以子房许。
zhì shèng suàn wú yí, bì yuán ér zhū lǚ.
制胜算无遗,斃袁而诛吕。
yì jiàn shāo yǒu guāi, jī yù zhì dǐng zǔ.
意见稍有乖,几欲置鼎俎。
cháo duān cún zhèng lùn, jiǔ xī hú bù qǔ.
朝端存正论,九锡胡不取。
běn ān gù nán yī, jiān xióng è kě fǔ.
本安固难依,奸雄恶可辅。
chū nián jiān jī dé yí, jì yòu zú wén jǔ.
初年歼击德宜,继又族文举。
shì shā qí rú sī, dài fū kě yǐ qù.
嗜杀其如斯,大夫可以去。
jiàn jǐ xī bù zǎo, yī sǐ mèi suǒ chǔ.
见几奚不早,一死昧所处。
jì bù wéi yí qí, yòu bù wéi yī lǚ.
既不为夷齐,又不为伊吕。
tú bào zhōng zhēn xīn, yí hàn gèn qiān gǔ.
徒抱忠贞心,遗憾亘千古。
“九锡胡不取”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 (仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。