“不妨分付入骚情”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不妨分付入骚情”出自宋代陈著的《次韵前人新晴三首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:bù fáng fēn fù rù sāo qíng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“不妨分付入骚情”全诗
《次韵前人新晴三首》
流莺恰恰报新晴,如醉春光畅踏青。
金犊车前诗料足,不妨分付入骚情。
金犊车前诗料足,不妨分付入骚情。
分类:
作者简介(陈著)
《次韵前人新晴三首》陈著 翻译、赏析和诗意
《次韵前人新晴三首》是宋代陈著创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
流莺恰恰报新晴,
如醉春光畅踏青。
金犊车前诗料足,
不妨分付入骚情。
诗意:
这首诗词描述了一个新晴的春天景象。诗人通过描绘流莺的歌声、春光的美丽和人们畅快的踏青活动,表达了他对春天的喜悦和赞美之情。诗人还提到了金犊车前,表明自己已经准备好了充分的诗词材料,可以随心所欲地写下自己的情感和思考。
赏析:
这首诗词以春天的景象为背景,通过自然景物和人们的活动来展现诗人的情感。诗中的流莺歌唱,预示着春天的到来,也象征着美好和希望。描绘春光的美丽和人们畅快踏青的情景,展现了诗人对生活的热爱和对大自然的赞美。金犊车前的诗料足,表明诗人准备充分,可以畅所欲言地表达自己的情感和思考。最后一句"不妨分付入骚情",则表达了诗人的豪情壮志,他不愿束缚自己的思想和情感,而是愿意将其融入到骚体诗的创作中。
整首诗词情感明快,表达了诗人对春天的喜悦和对创作的热情。通过描绘自然景物和人们的活动,诗人展现了对生活的热爱和对美好事物的赞美。同时,诗人也表达了自己创作的决心和追求自由表达的意愿,体现了骚体诗的特点。这首诗词以简洁明快的语言,展现了春天的活力和诗人的豪情,给人以愉悦和振奋的感觉。
“不妨分付入骚情”全诗拼音读音对照参考
cì yùn qián rén xīn qíng sān shǒu
次韵前人新晴三首
liú yīng qià qià bào xīn qíng, rú zuì chūn guāng chàng tà qīng.
流莺恰恰报新晴,如醉春光畅踏青。
jīn dú chē qián shī liào zú, bù fáng fēn fù rù sāo qíng.
金犊车前诗料足,不妨分付入骚情。
“不妨分付入骚情”平仄韵脚
拼音:bù fáng fēn fù rù sāo qíng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“不妨分付入骚情”的相关诗句
“不妨分付入骚情”的关联诗句
网友评论
* “不妨分付入骚情”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不妨分付入骚情”出自陈著的 《次韵前人新晴三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。