“猿鹤已追随”的意思及全诗出处和翻译赏析

猿鹤已追随”出自宋代陈著的《挽孙大监二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yuán hè yǐ zhuī suí,诗句平仄:平仄仄平平。

“猿鹤已追随”全诗

《挽孙大监二首》
家学自相师,名成六馆推。
春风中哨立,古道上安驰。
朝擅敢言直,民歌不忍欺。
危时方倚重,猿鹤已追随

分类:

作者简介(陈著)

陈著头像

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。

《挽孙大监二首》陈著 翻译、赏析和诗意

《挽孙大监二首》是宋代陈著创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
挽孙大监二首

家学自相师,名成六馆推。
春风中哨立,古道上安驰。
朝擅敢言直,民歌不忍欺。
危时方倚重,猿鹤已追随。

诗意:
这首诗词是陈著挽词的两首之一,表达了对已故的孙大监的追思和赞颂。诗人通过反映孙大监在家族和学术方面的杰出成就,以及在政治和社会上的勇气和正直,表达了对他的敬佩和怀念之情。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,展现了孙大监的崇高品质和卓越成就。首先,诗中提到"家学自相师,名成六馆推",表明孙大监出身于学术世家,自小受到良好的家庭教育,并在学术上取得了卓越的成就,受到同辈学者的推崇。这一句揭示了孙大监学识渊博、才华出众的一面。

接着,诗中描绘了孙大监在政治和社会上的杰出表现。"春风中哨立,古道上安驰"这句表达了他在官场中敢于直言不讳、敢于批评的精神,以及他在民间受到普遍尊重和爱戴的形象。这种勇于表达真实想法的品质在当时是非常难得的。

最后两句"危时方倚重,猿鹤已追随"则表达了孙大监在动荡时期的重要地位和他受人们的追随。这里的"危时"指的是宋代政治的动荡不安,而孙大监凭借其智慧和品德,在这个时期成为了重要的支柱。"猿鹤"象征着孙大监的高尚品质,他的崇高行为吸引了像猿猴和仙鹤这样的动物向他靠拢。

总体而言,这首诗词通过简洁的语言和形象的描绘,展现了孙大监的学术成就、政治勇气和高尚品质。它表达了诗人对孙大监的敬佩和怀念之情,同时也展现了那个时代杰出人物的形象和价值观。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“猿鹤已追随”全诗拼音读音对照参考

wǎn sūn dà jiān èr shǒu
挽孙大监二首

jiā xué zì xiāng shī, míng chéng liù guǎn tuī.
家学自相师,名成六馆推。
chūn fēng zhōng shào lì, gǔ dào shàng ān chí.
春风中哨立,古道上安驰。
cháo shàn gǎn yán zhí, mín gē bù rěn qī.
朝擅敢言直,民歌不忍欺。
wēi shí fāng yǐ zhòng, yuán hè yǐ zhuī suí.
危时方倚重,猿鹤已追随。

“猿鹤已追随”平仄韵脚

拼音:yuán hè yǐ zhuī suí
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“猿鹤已追随”的相关诗句

“猿鹤已追随”的关联诗句

网友评论


* “猿鹤已追随”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“猿鹤已追随”出自陈著的 《挽孙大监二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。