“竹叶微潮玉脸霞”的意思及全诗出处和翻译赏析

竹叶微潮玉脸霞”出自宋代姚勉的《女筵乐语》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhú yè wēi cháo yù liǎn xiá,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“竹叶微潮玉脸霞”全诗

《女筵乐语》
瑶姬来自状元家,真是姚黄第一花。
玳席艳开春富贵,鱼轩荣驻远光华。
梅梢欲动朱檐雪,竹叶微潮玉脸霞
正好留连长夜饮,未须催整七香车。

分类:

《女筵乐语》姚勉 翻译、赏析和诗意

《女筵乐语》是宋代诗人姚勉所创作的一首诗词。这首诗词描绘了一个美丽高雅的女子在宴会上的场景,展现出她的风采和魅力。

这首诗词通过瑶姬的形象来表达作者对女性的赞美和赋予她们崇高的地位。瑶姬来自状元家,象征她出身高贵,被视为最美丽的花朵。玳席艳开春富贵,这里描绘了宴会上的场景,玳瑁制成的席子显得豪华而艳丽,象征着春天的富贵景象。鱼轩荣驻远光华,这句表达了瑶姬在宴会上的荣耀和光彩,她的存在使得整个场景更加辉煌。

接下来的两句诗描述了春天即将来临的迹象。梅梢欲动朱檐雪,这里梅花的嫩芽即将动摇,预示着春天即将到来。竹叶微潮玉脸霞,竹叶微微泛起水波,像是女子脸上泛起的红晕,给人以美好的联想。

最后两句表达了作者与瑶姬畅饮长夜的情景。正好留连长夜饮,描绘了两人尽情享受美酒的场景,畅快淋漓。未须催整七香车,瑶姬的存在使得这场宴会如此盛大,无需再催促宴会结束,人们乘坐的七香车也不必提前整理。

整首诗词以描绘女子的美丽和高贵为主题,通过细腻的描写和意象,展现了宴会的热闹和盛况,同时也表达了对女性的赞美和敬仰。姚勉通过精心的描绘,将读者带入了一个华丽而神秘的世界,给人以美好的联想和享受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“竹叶微潮玉脸霞”全诗拼音读音对照参考

nǚ yán lè yǔ
女筵乐语

yáo jī lái zì zhuàng yuán jiā, zhēn shì yáo huáng dì yī huā.
瑶姬来自状元家,真是姚黄第一花。
dài xí yàn kāi chūn fù guì, yú xuān róng zhù yuǎn guāng huá.
玳席艳开春富贵,鱼轩荣驻远光华。
méi shāo yù dòng zhū yán xuě, zhú yè wēi cháo yù liǎn xiá.
梅梢欲动朱檐雪,竹叶微潮玉脸霞。
zhèng hǎo liú lián cháng yè yǐn, wèi xū cuī zhěng qī xiāng chē.
正好留连长夜饮,未须催整七香车。

“竹叶微潮玉脸霞”平仄韵脚

拼音:zhú yè wēi cháo yù liǎn xiá
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“竹叶微潮玉脸霞”的相关诗句

“竹叶微潮玉脸霞”的关联诗句

网友评论


* “竹叶微潮玉脸霞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“竹叶微潮玉脸霞”出自姚勉的 《女筵乐语》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。