“犹诉姑恶无停时”的意思及全诗出处和翻译赏析

犹诉姑恶无停时”出自宋代姚勉的《禽言十咏·如恶》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yóu sù gū è wú tíng shí,诗句平仄:平仄平仄平平平。

“犹诉姑恶无停时”全诗

《禽言十咏·如恶》
烟林望帝声思归,风枝齐后音凄悲。
如何入水化为鸟,犹诉姑恶无停时
纯孝通神泉鲤跃,冤气感天霜为虐。
蛴螬有味安得珍,妇自不贤姑不恶。

分类:

《禽言十咏·如恶》姚勉 翻译、赏析和诗意

《禽言十咏·如恶》是宋代姚勉创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

烟林望帝声思归,
当我远望烟林之间,仿佛听到天帝的声音,让我思念家乡的归程。
风枝齐后音凄悲。
树枝在风中共鸣,发出凄凉悲哀的声音。

如何入水化为鸟,
如果能够化身成水中的鸟,
犹诉姑恶无停时。
仍然会表达对姑娘的爱慕之情,永不停歇。

纯孝通神泉鲤跃,
孝顺的心灵能够与神明相通,就像泉水中的鲤鱼跃出水面。
冤气感天霜为虐。
冤屈之气能够触怒上天,霜露成为残酷的刑罚。

蛴螬有味安得珍,
蛴螬虽然有滋味,但何以能得到珍视呢?
妇自不贤姑不恶。
原因在于女子自己不贤良,姑娘也不邪恶。

《禽言十咏·如恶》这首诗词表达了对故乡的思念和对姑娘的爱慕之情。作者通过自然景物的描绘,展示了人们面对困境时的坚强和乐观态度。在描述孝顺和冤屈时,诗人强调了善良和公正的重要性。整首诗词以简洁的语言表达了作者的情感和对人生的思考,给人以深思和启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“犹诉姑恶无停时”全诗拼音读音对照参考

qín yán shí yǒng rú è
禽言十咏·如恶

yān lín wàng dì shēng sī guī, fēng zhī qí hòu yīn qī bēi.
烟林望帝声思归,风枝齐后音凄悲。
rú hé rù shuǐ huà wéi niǎo, yóu sù gū è wú tíng shí.
如何入水化为鸟,犹诉姑恶无停时。
chún xiào tōng shén quán lǐ yuè, yuān qì gǎn tiān shuāng wèi nüè.
纯孝通神泉鲤跃,冤气感天霜为虐。
qí cáo yǒu wèi ān dé zhēn, fù zì bù xián gū bù è.
蛴螬有味安得珍,妇自不贤姑不恶。

“犹诉姑恶无停时”平仄韵脚

拼音:yóu sù gū è wú tíng shí
平仄:平仄平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“犹诉姑恶无停时”的相关诗句

“犹诉姑恶无停时”的关联诗句

网友评论


* “犹诉姑恶无停时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“犹诉姑恶无停时”出自姚勉的 《禽言十咏·如恶》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。