“醉吸荷筒月露凉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“醉吸荷筒月露凉”出自宋代姚勉的《谢田贤良送莲藕》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zuì xī hé tǒng yuè lù liáng,诗句平仄:仄平平仄仄仄平。
“醉吸荷筒月露凉”全诗
《谢田贤良送莲藕》
京陌尘埃渴肺肠,藕莲分惠带湖香。
羡君一叶穿花底,醉吸荷筒月露凉。
羡君一叶穿花底,醉吸荷筒月露凉。
分类:
《谢田贤良送莲藕》姚勉 翻译、赏析和诗意
《谢田贤良送莲藕》是宋代诗人姚勉创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
京城的大街尘埃飞扬,令人口渴肺干。藕和莲花被分开,带来了湖水的芬芳。我羡慕你一片莲叶穿过花朵的底部,沉醉地吸取荷筒中的月亮露水,感受清凉。
诗意:
这首诗描绘了一个送别的场景,诗人姚勉送给田贤良一份藕和莲花。诗人通过细腻的描写,表达了自己对田贤良的敬佩和羡慕之情。藕和莲花象征着纯洁和高雅,它们分开后带来了湖水的芳香,寓意着离别后的思念和希望。诗人羡慕田贤良能够像莲叶一样穿过花朵的底部,得到内心的满足和安宁。同时,诗中描述了饱含露水的荷筒,象征着美好的事物的存在和诗人对美的追求。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了送别的情景,同时运用了富有意象的表达手法,使诗词富有层次感。诗人通过对藕和莲花的描绘,传达了对高尚品质的向往和追求。藕和莲花的分开象征着离别,而带来湖水芬芳的香气则寓意着希望和美好。诗中对田贤良一叶穿花底的羡慕表达了对他品质和境界的称赞,同时也是诗人对美好事物的向往。荷筒中的月亮露水给诗词增添了一丝清凉和神秘感,给人以想象和联想的空间。整首诗以简洁、明快、富有意象的语言展现了诗人对美好事物的追求和对离别情感的表达,给人以美的享受和思考。
“醉吸荷筒月露凉”全诗拼音读音对照参考
xiè tián xián liáng sòng lián ǒu
谢田贤良送莲藕
jīng mò chén āi kě fèi cháng, ǒu lián fēn huì dài hú xiāng.
京陌尘埃渴肺肠,藕莲分惠带湖香。
xiàn jūn yī yè chuān huā dǐ, zuì xī hé tǒng yuè lù liáng.
羡君一叶穿花底,醉吸荷筒月露凉。
“醉吸荷筒月露凉”平仄韵脚
拼音:zuì xī hé tǒng yuè lù liáng
平仄:仄平平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“醉吸荷筒月露凉”的相关诗句
“醉吸荷筒月露凉”的关联诗句
网友评论
* “醉吸荷筒月露凉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“醉吸荷筒月露凉”出自姚勉的 《谢田贤良送莲藕》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。