“祖外久无僧”的意思及全诗出处和翻译赏析

祖外久无僧”出自宋代陈允平的《赠佛光法师》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zǔ wài jiǔ wú sēng,诗句平仄:仄仄仄平平。

“祖外久无僧”全诗

《赠佛光法师》
竺寺王城近,金门讲大乘。
教中初有记,祖外久无僧
身被山河衲,心悬日月灯。
南湖雨华座,十载复谁登。

分类:

作者简介(陈允平)

陈允平,字君衡,一字衡仲,号西麓,宋末元初四明鄞县(今浙江宁波市鄞县)人。生卒年俱不确定,前人认为“把陈允平的生年定在宁宗嘉定八年到十三年之间(1215-1220)比较合理”,“卒年疑在元贞前后,与周密卒年相去不远”,暂依之。少从杨简学,德祐时授沿海制置司参议官。有诗集《西麓诗稿》,存诗86首,《全宋诗》另从《永乐大典》辑3首,从《诗渊》辑50首,共计139首。有词集《日湖渔唱》和《西麓继周集》,各存词86首和123首,还有5首有调名而无词,《全宋词》无另辑者,共计209首。

《赠佛光法师》陈允平 翻译、赏析和诗意

《赠佛光法师》是宋代陈允平所作的一首诗词。这首诗描绘了佛光法师的形象和修行境地,同时表达了对佛法的崇敬和思考。

诗词的中文译文:
竺寺王城近,
金门讲大乘。
教中初有记,
祖外久无僧。
身被山河衲,
心悬日月灯。
南湖雨华座,
十载复谁登。

诗意和赏析:
这首诗的开头写道,佛光法师所在的竺寺离王城很近,金门上讲授着大乘佛法。接着诗人提到,在佛教的教诲中,初次有了记载,而在佛教教派之外已经很久没有僧侣了。这里通过对佛教教派的历史和僧侣的稀少来凸显佛光法师的重要性和珍贵性。

接下来,诗人描述了佛光法师的身心状态。他身着粗糙的僧袍,将自己的身体与山川自然融为一体,内心则托着日月灯,意味着他内心的智慧和慈悲如同照亮世间的太阳和月亮。这种描写表达了佛光法师与世界的融合,以及他内心的明亮和高尚。

最后两句写道佛光法师坐在南湖雨华座上,而诗人问道,已经过去了十年,又有谁能够登上这座高座呢?这里表达了诗人对佛光法师修行成果和地位的敬仰,也表达了对佛法传承的思考和担忧。

整首诗以简洁的语言描写了佛光法师的形象和修行状态,展现了佛法的崇高和珍贵,同时也表达了对佛法传承和佛教僧侣的关切。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“祖外久无僧”全诗拼音读音对照参考

zèng fó guāng fǎ shī
赠佛光法师

zhú sì wáng chéng jìn, jīn mén jiǎng dà chéng.
竺寺王城近,金门讲大乘。
jiào zhōng chū yǒu jì, zǔ wài jiǔ wú sēng.
教中初有记,祖外久无僧。
shēn bèi shān hé nà, xīn xuán rì yuè dēng.
身被山河衲,心悬日月灯。
nán hú yǔ huá zuò, shí zài fù shuí dēng.
南湖雨华座,十载复谁登。

“祖外久无僧”平仄韵脚

拼音:zǔ wài jiǔ wú sēng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十蒸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“祖外久无僧”的相关诗句

“祖外久无僧”的关联诗句

网友评论


* “祖外久无僧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“祖外久无僧”出自陈允平的 《赠佛光法师》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。