“罗窗夜气吹银烛”的意思及全诗出处和翻译赏析

罗窗夜气吹银烛”出自宋代陈允平的《清风阁》, 诗句共7个字,诗句拼音为:luó chuāng yè qì chuī yín zhú,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“罗窗夜气吹银烛”全诗

《清风阁》
巍巍楹槛逼星河,城上阑干野色多。
天目水分波浩渺,大湖山点石嵯峨。
罗窗夜气吹银烛,翠箔秋声动玉珂。
我欲乘空呼列子,月明何处起苹歌。

分类:

作者简介(陈允平)

陈允平,字君衡,一字衡仲,号西麓,宋末元初四明鄞县(今浙江宁波市鄞县)人。生卒年俱不确定,前人认为“把陈允平的生年定在宁宗嘉定八年到十三年之间(1215-1220)比较合理”,“卒年疑在元贞前后,与周密卒年相去不远”,暂依之。少从杨简学,德祐时授沿海制置司参议官。有诗集《西麓诗稿》,存诗86首,《全宋诗》另从《永乐大典》辑3首,从《诗渊》辑50首,共计139首。有词集《日湖渔唱》和《西麓继周集》,各存词86首和123首,还有5首有调名而无词,《全宋词》无另辑者,共计209首。

《清风阁》陈允平 翻译、赏析和诗意

《清风阁》是一首宋代诗词,作者陈允平。这首诗描绘了一个壮丽的景象,通过描写城楼上的风景和夜晚的氛围,表达了诗人内心的情感和对自然的赞美。

这首诗以巍巍的楹槛逼近星河的景象作为开篇,形容城楼的宏伟壮丽。城楼上的阑干展现着丰富多彩的野外景色,展现出大自然的美丽和广阔。接下来,诗人以天目水波浩渺和大湖山的点石嵯峨来描绘景观的壮丽和气势。这些描写使读者感受到了大自然的恢弘和壮美。

诗中描述了夜晚的景象,罗窗中的夜风吹拂着银烛,翠箔随着秋风发出玉珂的声音。这些细节营造了一种宁静而神秘的氛围,使人感受到了夜晚的静谧和诗人内心的思索。

在最后两句中,诗人表达了自己的情感和愿望。他想乘着空气的呼唤,呼唤列子(列子为古代哲学家,被尊称为列子先生),一起去享受这美好的夜晚。他在月明之下,期待着苹歌(苹歌指的是美妙的歌声)从何处开始。

整首诗通过丰富的描写,展示了壮丽的景色和夜晚的神秘氛围,表达了诗人对大自然的赞美与向往。同时,诗中也透露出诗人对人生的思考和对美好事物的追求。这首诗以其精湛的描写和深远的意境,给人留下深刻的印象,使人陶醉于其中。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“罗窗夜气吹银烛”全诗拼音读音对照参考

qīng fēng gé
清风阁

wēi wēi yíng kǎn bī xīng hé, chéng shàng lán gān yě sè duō.
巍巍楹槛逼星河,城上阑干野色多。
tiān mù shuǐ fèn bō hào miǎo, dà hú shān diǎn shí cuó é.
天目水分波浩渺,大湖山点石嵯峨。
luó chuāng yè qì chuī yín zhú, cuì bó qiū shēng dòng yù kē.
罗窗夜气吹银烛,翠箔秋声动玉珂。
wǒ yù chéng kōng hū liè zǐ, yuè míng hé chǔ qǐ píng gē.
我欲乘空呼列子,月明何处起苹歌。

“罗窗夜气吹银烛”平仄韵脚

拼音:luó chuāng yè qì chuī yín zhú
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声二沃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“罗窗夜气吹银烛”的相关诗句

“罗窗夜气吹银烛”的关联诗句

网友评论


* “罗窗夜气吹银烛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“罗窗夜气吹银烛”出自陈允平的 《清风阁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。