“昏恨五更风”的意思及全诗出处和翻译赏析

昏恨五更风”出自宋代胡仲弓的《落梅》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hūn hèn wǔ gēng fēng,诗句平仄:平仄仄平平。

“昏恨五更风”全诗

《落梅》
谢娥三弄笛,昏恨五更风
树老余香少,花残瘦影空。
深堆和靖墓,浅点寿阳宫。
结果重来此,方知造化工。

分类:

《落梅》胡仲弓 翻译、赏析和诗意

《落梅》是宋代诗人胡仲弓创作的一首诗词。这首诗通过描绘梅花凋零的景象,表达了对光阴流逝和生命无常的思考。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
谢娥三弄笛,
昏恨五更风。
树老余香少,
花残瘦影空。
深堆和靖墓,
浅点寿阳宫。
结果重来此,
方知造化工。

诗意:
《落梅》以凋零的梅花为主题,表达了对岁月流逝、光阴易逝和生命无常的深切感受。诗中的梅花象征着人生的短暂和脆弱,作者通过梅花的凋谢,表达了对时光流逝的悲凉之情。

赏析:
这首诗通过简洁而凄美的词语,勾勒出梅花凋零的景象,以此暗喻人生的无常和脆弱。诗的开头,“谢娥三弄笛”,描绘了一个女子吹奏笛子的场景,笛声如梅花凋零般凄凉,寄托了诗人对时光流逝的无奈之情。

接着,“昏恨五更风”,表达了作者对晚霞余晖的向往和对时光的懊悔。诗中的“树老余香少”,形象地描绘了梅花凋零后树木的枯朽和香气的消散,凸显了时光无情的变化。

“花残瘦影空”一句,则通过凄美的形象描写,表达了梅花凋零后的虚无和空寂之感。在诗的后半部分,作者提到“深堆和靖墓,浅点寿阳宫”,暗示了人生的起伏和兴衰,寓意着生死之间的变迁。

最后两句,“结果重来此,方知造化工”,以转折的手法,表达了人们在岁月流转中对生命真谛的思考。通过梅花凋谢的景象,诗人认识到自然的造化工夫,以及人生的重复和轮回。

总体而言,胡仲弓的《落梅》通过凄美的词语和景象描写,表达了对时光流逝和生命无常的思考。诗中的梅花凋落象征着人生的短暂和脆弱,寓意着生命的无常和变幻,引发人们对生命和时光的深刻思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“昏恨五更风”全诗拼音读音对照参考

luò méi
落梅

xiè é sān nòng dí, hūn hèn wǔ gēng fēng.
谢娥三弄笛,昏恨五更风。
shù lǎo yú xiāng shǎo, huā cán shòu yǐng kōng.
树老余香少,花残瘦影空。
shēn duī hé jìng mù, qiǎn diǎn shòu yáng gōng.
深堆和靖墓,浅点寿阳宫。
jié guǒ chóng lái cǐ, fāng zhī zào huà gōng.
结果重来此,方知造化工。

“昏恨五更风”平仄韵脚

拼音:hūn hèn wǔ gēng fēng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“昏恨五更风”的相关诗句

“昏恨五更风”的关联诗句

网友评论


* “昏恨五更风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“昏恨五更风”出自胡仲弓的 《落梅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。