“乘风列子留行馆”的意思及全诗出处和翻译赏析

乘风列子留行馆”出自宋代胡仲弓的《冷风阁》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chéng fēng liè zǐ liú xíng guǎn,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“乘风列子留行馆”全诗

《冷风阁》
高阁凌云四望赊,剑城横案俯千家。
乘风列子留行馆,飞舄王乔有别衙。
天女下游箫引凤,仙人来宴枣如瓜。
溪山胜绝非尘世,帆过真疑海上槎。

分类:

《冷风阁》胡仲弓 翻译、赏析和诗意

《冷风阁》是宋代胡仲弓创作的一首诗词。这首诗通过描绘高阁凌云、剑城横案的景象,表达了作者心中的壮丽景色和超脱尘世的情怀。

诗词的中文译文为:

高阁凌云四望赊,
剑城横案俯千家。
乘风列子留行馆,
飞舄王乔有别衙。
天女下游箫引凤,
仙人来宴枣如瓜。
溪山胜绝非尘世,
帆过真疑海上槎。

这首诗词充满了壮丽和超脱的意境。诗人站在高阁之上,远眺四方,云雾缭绕,仿佛可以看到天空的边际。剑城横案是指城市中的一座座高楼大厦,俯瞰千家万户,形成壮丽的城市景观。

诗词中提到了乘风列子留行馆,飞舄王乔有别衙,描绘了诗人乘着风的力量,游历行馆和离别衙门的情景。这里的行馆和衙门象征着尘世的喧嚣和繁琐,而诗人则以风的力量超越尘世,追求自由和宁静。

接下来的几句描述了仙女下凡、仙人宴会的场景。天女下游,引导凤凰,象征着美好和祥和。仙人则来到宴会上,享受着美食,枣和瓜的比喻则展示了丰盛和美味。

最后两句表达了溪山胜景的非凡之处,帆过的船只仿佛真的行驶在海上。这里的溪山景色被赋予了超凡脱俗的特质,令人产生疑惑和惊叹。

整首诗词通过对高阁、剑城、行馆、衙门、仙女、仙人、溪山等景象的描绘,展现了诗人心灵的追求和超越尘世的向往。诗意丰富,意境华丽,给人以美好的想象和感受,体现了宋代诗人的豪情壮志和超脱情怀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“乘风列子留行馆”全诗拼音读音对照参考

lěng fēng gé
冷风阁

gāo gé líng yún sì wàng shē, jiàn chéng héng àn fǔ qiān jiā.
高阁凌云四望赊,剑城横案俯千家。
chéng fēng liè zǐ liú xíng guǎn, fēi xì wáng qiáo yǒu bié yá.
乘风列子留行馆,飞舄王乔有别衙。
tiān nǚ xià yóu xiāo yǐn fèng, xiān rén lái yàn zǎo rú guā.
天女下游箫引凤,仙人来宴枣如瓜。
xī shān shèng jué fēi chén shì, fān guò zhēn yí hǎi shàng chá.
溪山胜绝非尘世,帆过真疑海上槎。

“乘风列子留行馆”平仄韵脚

拼音:chéng fēng liè zǐ liú xíng guǎn
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“乘风列子留行馆”的相关诗句

“乘风列子留行馆”的关联诗句

网友评论


* “乘风列子留行馆”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“乘风列子留行馆”出自胡仲弓的 《冷风阁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。