“暮云遮断松江路”的意思及全诗出处和翻译赏析

暮云遮断松江路”出自宋代胡仲弓的《次韵顺适遣寄》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mù yún zhē duàn sōng jiāng lù,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“暮云遮断松江路”全诗

《次韵顺适遣寄》
拟折芳馨遗所思,要将心事共谋惟。
暮云遮断松江路,得读夫君别后诗。

分类:

《次韵顺适遣寄》胡仲弓 翻译、赏析和诗意

《次韵顺适遣寄》是宋代诗人胡仲弓所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
拟折芳馨遗所思,
要将心事共谋惟。
暮云遮断松江路,
得读夫君别后诗。

诗意:
这首诗词是胡仲弓在思念夫君时所作。他心中充满了思念之情,希望能与夫君共同分享内心的事。夕阳下的浓云遮蔽了通往松江的道路,但他却在读着夫君离别后所写的诗篇。

赏析:
这首诗词以简洁而深情的语言表达了诗人的思念之情。诗人拟折一束鲜花,以表达自己对夫君的思念之情。他渴望与夫君分享内心的事情,希望夫君能明白自己的心意。诗中描述了暮色中的浓云,暗示着诗人与夫君之间的距离和分离的痛苦。然而,尽管无法亲眼见到夫君,诗人却通过阅读夫君离别后所写的诗篇来感受夫君的思念和心情,这种读诗的方式使他与夫君之间建立了一种精神上的联系。

整首诗词情感真挚,抒发了诗人深深的思念之情。通过简洁而富有意境的语言,诗人成功地将自己的情感表达出来,使读者产生共鸣。这首诗词展现了宋代文人的内敛情感和对诗歌的热爱,同时也展示了诗人对思念的描绘和对离别的感叹。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“暮云遮断松江路”全诗拼音读音对照参考

cì yùn shùn shì qiǎn jì
次韵顺适遣寄

nǐ zhé fāng xīn yí suǒ sī, yào jiāng xīn shì gòng móu wéi.
拟折芳馨遗所思,要将心事共谋惟。
mù yún zhē duàn sōng jiāng lù, dé dú fū jūn bié hòu shī.
暮云遮断松江路,得读夫君别后诗。

“暮云遮断松江路”平仄韵脚

拼音:mù yún zhē duàn sōng jiāng lù
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“暮云遮断松江路”的相关诗句

“暮云遮断松江路”的关联诗句

网友评论


* “暮云遮断松江路”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“暮云遮断松江路”出自胡仲弓的 《次韵顺适遣寄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。