“荐余煮茗清泉供”的意思及全诗出处和翻译赏析

荐余煮茗清泉供”出自宋代马廷鸾的《过屺瞻墓》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiàn yú zhǔ míng qīng quán gōng,诗句平仄:仄平仄平平平平。

“荐余煮茗清泉供”全诗

《过屺瞻墓》
白发苍颜六十三,年年拜母忆中男。
云归别岫山呈碧,江抱寒汀水染蓝。
草报春晖天罔极,树随人老我何堪。
荐余煮茗清泉供,泪泫余潸酒不酣。

分类:

《过屺瞻墓》马廷鸾 翻译、赏析和诗意

《过屺瞻墓》是宋代诗人马廷鸾所作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:

白发苍颜六十三,
年年拜母忆中男。
云归别岫山呈碧,
江抱寒汀水染蓝。

草报春晖天罔极,
树随人老我何堪。
荐余煮茗清泉供,
泪泫余潸酒不酣。

这首诗词通过描绘诗人自己的白发苍颜和念念不忘的母亲,表达了对岁月流转和亲情的深切思念之情。

诗中的白发苍颜和六十三岁的年纪,呈现了诗人老去的景象,同时也隐喻了人生的短暂和光阴的流逝。年年拜母忆中男,表达了诗人对已故母亲的思念之情,母亲是他心中不可磨灭的牵挂。

云归别岫山呈碧,江抱寒汀水染蓝,通过自然景物的描绘,突显了诗人内心的忧伤和离愁。云归、别岫山、江抱寒汀水,这些景物的描写与诗人内心的情感相呼应,展现了他心境的凄凉和孤寂。

草报春晖天罔极,树随人老我何堪,诗人以草木的生长和人的老去做对比,表达了对时光流逝和生命逝去的感慨和无奈。草报春晖、树随人老,映照出人与自然的相互关系,强调了人与自然共同经历岁月变迁。

荐余煮茗清泉供,泪泫余潸酒不酣,最后两句表达诗人内心对已故母亲的思念之情。诗人以煮茶清泉供奉的方式,表达了对母亲的敬仰和怀念之情。泪泫余潸酒不酣,诗人在祭拜母亲时泪流满面,心情无法平静。

这首诗词以简洁的语言表达了诗人对岁月流逝和亲情的思索和感慨。通过自然景物的描绘与人生境遇的对照,展现了诗人内心的无尽忧伤和对母亲的深深眷恋。这种对亲情和时光流逝的感慨,引发人们对生命的思考和对亲人珍贵的思念。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“荐余煮茗清泉供”全诗拼音读音对照参考

guò qǐ zhān mù
过屺瞻墓

bái fà cāng yán liù shí sān, nián nián bài mǔ yì zhōng nán.
白发苍颜六十三,年年拜母忆中男。
yún guī bié xiù shān chéng bì, jiāng bào hán tīng shuǐ rǎn lán.
云归别岫山呈碧,江抱寒汀水染蓝。
cǎo bào chūn huī tiān wǎng jí, shù suí rén lǎo wǒ hé kān.
草报春晖天罔极,树随人老我何堪。
jiàn yú zhǔ míng qīng quán gōng, lèi xuàn yú shān jiǔ bù hān.
荐余煮茗清泉供,泪泫余潸酒不酣。

“荐余煮茗清泉供”平仄韵脚

拼音:jiàn yú zhǔ míng qīng quán gōng
平仄:仄平仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平二冬  (仄韵) 去声二宋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“荐余煮茗清泉供”的相关诗句

“荐余煮茗清泉供”的关联诗句

网友评论


* “荐余煮茗清泉供”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“荐余煮茗清泉供”出自马廷鸾的 《过屺瞻墓》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。