“渡海归来一炷香”的意思及全诗出处和翻译赏析

渡海归来一炷香”出自宋代马廷鸾的《感二李》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dù hǎi guī lái yī zhù xiāng,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“渡海归来一炷香”全诗

《感二李》
渡海归来一炷香,八斋早欲卧僧房。
平泉免向崖州死,博得生前万口羊。

分类:

《感二李》马廷鸾 翻译、赏析和诗意

《感二李》是宋代马廷鸾创作的一首诗词。这首诗词描绘了作者渡海归来的场景,表达了对生命的感悟和对生活的热爱。

诗词以渡海归来的场景为开篇,描述了一炷香的时间,这暗示着作者所经历的是一次较为长途的旅行。八斋早欲卧僧房,表明作者早已疲倦,希望能够早些休息。这里的"八斋"指的是僧房中的一个房间,也可理解为僧房中的众多房间之一。

接下来的两句诗表达了作者的感慨和体验。平泉免向崖州死,平泉和崖州都是地名,这里可能指的是作者在旅途中避过了一次危险的境地。这句话所表达的意思是,作者在旅行中幸运地避免了死亡的危险。博得生前万口羊,这句表达了作者在旅行中所获得的收获,可以理解为作者在旅途中获得了丰厚的回报。

整首诗词展现了作者在旅行中的心境和感受。通过描述渡海归来的情景,作者表达了对生命的珍视和对冒险旅行的热爱。诗中的渡海归来象征着人们在生活中经历各种考验和困难后的归来,而平泉和崖州的对比则象征了人生的起伏和危险。通过这些描写,作者表达了对生活的感激和对命运的思考。

总体而言,这首诗词以简洁的语言描绘了作者渡海归来的场景,并通过对平泉和崖州的对比,以及对生命与命运的思考,传达了作者对生活的热爱和对命运的感激。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到作者内心的喜悦和对生命的敬畏,也能从中获得对生活的启示和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“渡海归来一炷香”全诗拼音读音对照参考

gǎn èr lǐ
感二李

dù hǎi guī lái yī zhù xiāng, bā zhāi zǎo yù wò sēng fáng.
渡海归来一炷香,八斋早欲卧僧房。
píng quán miǎn xiàng yá zhōu sǐ, bó de shēng qián wàn kǒu yáng.
平泉免向崖州死,博得生前万口羊。

“渡海归来一炷香”平仄韵脚

拼音:dù hǎi guī lái yī zhù xiāng
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“渡海归来一炷香”的相关诗句

“渡海归来一炷香”的关联诗句

网友评论


* “渡海归来一炷香”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“渡海归来一炷香”出自马廷鸾的 《感二李》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。