“终当宿威凤”的意思及全诗出处和翻译赏析
“终当宿威凤”全诗
高门封植旧,暴客斧斤初。
斲作有瑕玉,创为无用樗。
终当宿威凤,勿为汝欷歔。
分类:
《创木行》马廷鸾 翻译、赏析和诗意
《创木行》是马廷鸾在宋代创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
矫首昂霄上,刳心泣露余。
高门封植旧,暴客斧斤初。
斲作有瑕玉,创为无用樗。
终当宿威凤,勿为汝欷歔。
诗意:
这首诗词描述了一位木匠在制作木器时的心境和思考。他昂首抬眼,目光朝向高处,内心感到无限自豪和自信。然而,他也在内心深处感到痛苦和悲伤,因为他明白自己的努力和汗水可能会被人们忽视或轻视。尽管他花费了很多心血来制作精美的木器,但它们可能会被视为无用的废物。
赏析:
《创木行》以木匠的视角描绘了木器制作的艰辛和心路历程。诗中的"矫首昂霄上"表达了木匠的自豪感和自信心,他心怀崇高的理想,追求卓越。然而,接下来的两句"刳心泣露余,高门封植旧"则暗示了木匠内心的痛苦和无奈。木匠在制作木器的过程中,付出了心血、泪水和汗水,但最终可能只是被人们轻视。"暴客斧斤初"一句则突出了木匠在创作初期所面临的困难和挑战。
接下来的两句"斲作有瑕玉,创为无用樗"表达了木匠对自己作品的思考和反思。尽管他们在制作过程中可能出现瑕疵,但他们也是精心雕琢而成的美玉。然而,这些木器可能因为种种原因而被认为是无用的废物,没有得到应有的重视和欣赏。
最后两句"终当宿威凤,勿为汝欷歔"表达了木匠对未来的希望和期待。他希望自己的作品能够经久不衰,像凤凰一样传世长久。并告诫那些对木匠作品轻视的人,不要为他们的愚昧和狭隘感到遗憾和叹息。
整首诗词通过木匠的经历抒发了作者对于劳动者辛勤努力和创造力的赞美,以及对于社会对劳动者作品轻视和忽视的反思和警示。
“终当宿威凤”全诗拼音读音对照参考
chuàng mù xíng
创木行
jiǎo shǒu áng xiāo shàng, kū xīn qì lù yú.
矫首昂霄上,刳心泣露余。
gāo mén fēng zhí jiù, bào kè fǔ jīn chū.
高门封植旧,暴客斧斤初。
zhuó zuò yǒu xiá yù, chuàng wèi wú yòng chū.
斲作有瑕玉,创为无用樗。
zhōng dāng sù wēi fèng, wù wèi rǔ xī xū.
终当宿威凤,勿为汝欷歔。
“终当宿威凤”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。