“何人悲素丝”的意思及全诗出处和翻译赏析
“何人悲素丝”全诗
玄黄本同质,何人悲素丝。
悲泣不自己,吾故悯翟朱。
圣贤急救世,犹或与心违。
二子救世心,岂原戾阙初。
兼爱与为我,本昧善恶几。
贼人视兼爱,残忍终罔知。
失己视为我,流荡返故迟。
安得二子心,不为世道思。
吾将责二子,一切将焉知。
分类:
作者简介(何梦桂)
《次山房岐丝吟韵》何梦桂 翻译、赏析和诗意
《次山房岐丝吟韵》是宋代诗人何梦桂的作品。这首诗词表达了诗人对当时社会混乱和道德沦丧的忧虑之情。
诗词中的“南北本同归何人泣异岐”,以玄黄、素丝为象征,探讨了人们在本质上是相同的,然而在社会分化中却引发了不同的命运和境遇。作者借此抒发了对人类同根同源的思考,以及对社会冲突和分歧所带来的悲伤之情。
诗词中提到的“圣贤急救世,犹或与心违”,表达了作者对于圣贤应该担负起拯救世人的责任的期望。然而,由于各种原因,圣贤们可能无法真正实现自己的理想,与内心的渴望产生了冲突。
诗词中的“兼爱与为我,本昧善恶几”,探讨了人们对于善恶和利己利他的认知和追求。诗人认为,真正的兼爱是超越个人利益,以普遍的善为出发点,而并非只是单纯的个人情感或利益的追求。
最后,诗人表达了对于拯救世道的期望和责任感。他希望能够唤起二子(指有志于拯救世道的人们)的思考和行动,以改变当前社会的困境。然而,诗人也意识到责任的重大,以及责任所带来的困惑和无奈。
总的来说,这首诗词通过对社会和人性的思考,表达了诗人对于当时社会动荡和人心不古的忧虑之情,同时也反映了他对于拯救世道和改善人性的期望与责任感。
“何人悲素丝”全诗拼音读音对照参考
cì shān fáng qí sī yín yùn
次山房岐丝吟韵
nán běi běn tóng guī hé rén qì yì qí.
南北本同归何人泣异岐。
xuán huáng běn tóng zhì,
玄黄本同质,
hé rén bēi sù sī.
何人悲素丝。
bēi qì bù zì jǐ,
悲泣不自己,
wú gù mǐn dí zhū.
吾故悯翟朱。
shèng xián jí jiù shì,
圣贤急救世,
yóu huò yǔ xīn wéi.
犹或与心违。
èr zi jiù shì xīn,
二子救世心,
qǐ yuán lì quē chū.
岂原戾阙初。
jiān ài yǔ wèi wǒ,
兼爱与为我,
běn mèi shàn è jǐ.
本昧善恶几。
zéi rén shì jiān ài,
贼人视兼爱,
cán rěn zhōng wǎng zhī.
残忍终罔知。
shī jǐ shì wéi wǒ,
失己视为我,
liú dàng fǎn gù chí.
流荡返故迟。
ān dé èr zi xīn,
安得二子心,
bù wéi shì dào sī.
不为世道思。
wú jiāng zé èr zi,
吾将责二子,
yī qiè jiāng yān zhī.
一切将焉知。
“何人悲素丝”平仄韵脚
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。