“肯向城头访旧民”的意思及全诗出处和翻译赏析

肯向城头访旧民”出自宋代何梦桂的《和方耜岩见寄》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kěn xiàng chéng tóu fǎng jiù mín,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“肯向城头访旧民”全诗

《和方耜岩见寄》
世事兴亡转脚跟,长安处处战场尘。
种桃一去非秦世,采菊犹传有晋人。
已矣覆蕉成梦鹿,谁欤被发趁骑麟。
千年尚记辽东路,肯向城头访旧民

分类:

作者简介(何梦桂)

何梦桂头像

淳安人,生卒年均不详,约宋度宗咸淳中前后在世。咸淳元年,(公元一二六五年)进士,为太常博士,历监察御史官,大理寺卿。引疾去,筑室小酉源。元至元中,屡召不起,终于家。梦桂精于易,著有易衍及中庸,致用。

《和方耜岩见寄》何梦桂 翻译、赏析和诗意

诗词《和方耜岩见寄》是宋代诗人何梦桂的作品。这首诗通过对世事兴亡和历史变迁的描绘,表达了对长安城的战乱和岁月更迭的感慨,并展现了作者对历史的思考和对旧时光的怀念之情。

诗中的“世事兴亡转脚跟,长安处处战场尘”,揭示了兴衰更替的无常性,长安作为古代重要的都城,曾多次遭受战乱之苦,蒙尘的战场也遍布于城市的各个角落。

诗中提到“种桃一去非秦世,采菊犹传有晋人”,表达了修建园林和赏花赏菊的传统。诗人通过“种桃”和“采菊”这两个景象,表达了对旧时光的向往和怀念之情。尽管时光已逝,但这些传统的美好仍然被传承并延续至今。

“已矣覆蕉成梦鹿,谁欤被发趁骑麟”,这两句描绘了梦幻和神奇的意象。蕉叶翻覆成了梦中的鹿,而诗人则乘坐着神兽麒麟。这种幻想的场景与诗中对世事兴亡和历史变迁的思考形成了鲜明的对比,暗示了诗人对现实的疑问和对理想世界的向往。

最后两句“千年尚记辽东路,肯向城头访旧民”,表达了诗人对历史的珍视和对过去的追忆之情。在这千年之间,辽东路的历史一直被人所记住,诗人表达了自己愿意去城头寻找那些曾经的普通人,以了解他们的经历和故事。

整首诗以长安城为背景,通过对战乱、历史变迁和个人情感的描绘,展现了作者对时光流转的思考和对过去的回忆。通过运用意象和情感的交织,诗人使这首诗词充满了深情和哲理,让读者在品味中体会到诗人对历史和人生的思考与感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“肯向城头访旧民”全诗拼音读音对照参考

hé fāng sì yán jiàn jì
和方耜岩见寄

shì shì xīng wáng zhuǎn jiǎo gēn, cháng ān chǔ chù zhàn chǎng chén.
世事兴亡转脚跟,长安处处战场尘。
zhǒng táo yī qù fēi qín shì, cǎi jú yóu chuán yǒu jìn rén.
种桃一去非秦世,采菊犹传有晋人。
yǐ yǐ fù jiāo chéng mèng lù, shuí yú bèi fā chèn qí lín.
已矣覆蕉成梦鹿,谁欤被发趁骑麟。
qiān nián shàng jì liáo dōng lù, kěn xiàng chéng tóu fǎng jiù mín.
千年尚记辽东路,肯向城头访旧民。

“肯向城头访旧民”平仄韵脚

拼音:kěn xiàng chéng tóu fǎng jiù mín
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“肯向城头访旧民”的相关诗句

“肯向城头访旧民”的关联诗句

网友评论


* “肯向城头访旧民”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“肯向城头访旧民”出自何梦桂的 《和方耜岩见寄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。