“去跨青鸾觅玉霜”的意思及全诗出处和翻译赏析

去跨青鸾觅玉霜”出自宋代何梦桂的《和青露石庵韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qù kuà qīng luán mì yù shuāng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“去跨青鸾觅玉霜”全诗

《和青露石庵韵》
乾坤不固夜舟藏,去跨青鸾觅玉霜
东野诗随山月堕,龙门洒落冢泥香。
生传嘉佑皇储疏,死葬贞元绿绶章。
九些招魂招不返,黄昏豺虎啸山墙。

分类:

作者简介(何梦桂)

何梦桂头像

淳安人,生卒年均不详,约宋度宗咸淳中前后在世。咸淳元年,(公元一二六五年)进士,为太常博士,历监察御史官,大理寺卿。引疾去,筑室小酉源。元至元中,屡召不起,终于家。梦桂精于易,著有易衍及中庸,致用。

《和青露石庵韵》何梦桂 翻译、赏析和诗意

诗词:《和青露石庵韵》
朝代:宋代
作者:何梦桂

【中文译文】
乾坤不固夜舟藏,
去跨青鸾觅玉霜。
东野诗随山月堕,
龙门洒落冢泥香。
生传嘉佑皇储疏,
死葬贞元绿绶章。
九些招魂招不返,
黄昏豺虎啸山墙。

【诗意和赏析】
这首诗词描述了一番凄凉的景象,通过对一系列意象的描绘,传达出一种深沉而哀怨的情感。

首先,诗中提到了乾坤不固,夜舟藏,青鸾和玉霜,这些暗示了世事无常和人生的变幻莫测。乾坤不固是指天地不稳定,夜舟藏则暗示了作者在黑暗中苦苦寻觅。青鸾和玉霜则象征着美好而纯洁的事物,作者渴望着能够跨越种种困难,寻找到这些美好的存在。

接下来,描绘了东野(指东方的野外)诗随山月堕,龙门洒落冢泥香。这表达了作者在野外写诗,而山月的降临则给予了他灵感和启迪。龙门洒落冢泥香,意味着龙门即将坟墓的墓香洒落,这里可能暗示了作者的离世,以及他对人生的思考和感慨。

在接下来的两句中,描述了生与死的转变。生传嘉佑皇储疏,死葬贞元绿绶章。这里提到的是皇储,疏和绶章,暗示了作者可能与皇室有所关联。嘉佑和贞元则是两个具体的年号,这里可能指代了特定的历史时期。从生到死,从皇储到葬礼,显示了人生的无常和命运的转折。

最后两句,描绘了招魂和黄昏的景象,豺虎啸山墙。招魂招不返,暗示了逝者无法回归人世,黄昏和豺虎的啸叫则给人一种恐怖而凄凉的感觉,增加了整首诗的悲怆氛围。

《和青露石庵韵》通过一系列意象的铺陈,展现了人生无常和命运转折的主题,表达了作者对世事的感慨和对美好事物的追求,同时也透露出一种忧伤和凄凉的情绪。整首诗以其深刻的意境和丰富的情感,给读者带来了一种内心的共鸣和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“去跨青鸾觅玉霜”全诗拼音读音对照参考

hé qīng lù shí ān yùn
和青露石庵韵

qián kūn bù gù yè zhōu cáng, qù kuà qīng luán mì yù shuāng.
乾坤不固夜舟藏,去跨青鸾觅玉霜。
dōng yě shī suí shān yuè duò, lóng mén sǎ luò zhǒng ní xiāng.
东野诗随山月堕,龙门洒落冢泥香。
shēng chuán jiā yòu huáng chǔ shū, sǐ zàng zhēn yuán lǜ shòu zhāng.
生传嘉佑皇储疏,死葬贞元绿绶章。
jiǔ xiē zhāo hún zhāo bù fǎn, huáng hūn chái hǔ xiào shān qiáng.
九些招魂招不返,黄昏豺虎啸山墙。

“去跨青鸾觅玉霜”平仄韵脚

拼音:qù kuà qīng luán mì yù shuāng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“去跨青鸾觅玉霜”的相关诗句

“去跨青鸾觅玉霜”的关联诗句

网友评论


* “去跨青鸾觅玉霜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“去跨青鸾觅玉霜”出自何梦桂的 《和青露石庵韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。