“自君之出矣”的意思及全诗出处和翻译赏析
“自君之出矣”出自唐代张祜的《杂曲歌辞》,
诗句共5个字,诗句拼音为:zì jūn zhī chū yǐ,诗句平仄:仄平平平仄。
“自君之出矣”全诗
《杂曲歌辞》
自君之出矣,万物看成古。
千寻葶苈枝,争奈长长苦。
千寻葶苈枝,争奈长长苦。
分类:
作者简介(张祜)
张祜 字承吉,邢台清河人,唐代著名诗人。出生在清河张氏望族,家世显赫,被人称作张公子,有“海内名士”之誉。张祜的一生,在诗歌创作上取得了卓越成就。“故国三千里,深宫二十年”张祜以是得名,《全唐诗》收录其349首诗歌。
《杂曲歌辞》张祜 翻译、赏析和诗意
《杂曲歌辞·自君之出矣》是唐代张祜的一首诗词。以下是我的中文译文、诗意和赏析。
自君之出矣,
从你离去之后,
万物都显得古老。
千寻葶苈枝,
摇曳的细长茄藤,
却怎奈何如此艰难。
诗词的译文表达了诗人思念离去的恋人,以及思念带来的情感和情绪。
这首诗词传达了作者对恋人离去后世界的感受。诗中的"自君之出矣"表达了诗人爱人离去的事实,而"万物看成古"则表现诗人内心与外界的反差。此句把离去的影响描述为一种现实感受,世界似乎因为恋人离去而变得古老,令人感慨万千。
"千寻葶苈枝"则形象地描绘了藤蔓的样子,隐藏在这样的描写背后是诗人对离去时的心境的再现。以"争奈长长苦"作为这首诗词的结尾,强调了离别给诗人带来的苦楚,表达了他对这种痛苦的抱怨与无奈。
这首诗词写实了诗人内心的哀伤和思念之情。通过将离去与世界的古老相联系,诗人反映了自身的痛苦与事物的流转,传达了作者对爱情的殷切思念和无奈之情。总体而言,这首诗词以简洁的语言表达了复杂的情感,展示了唐代诗人对离别的深刻感悟。
“自君之出矣”全诗拼音读音对照参考
zá qū gē cí
杂曲歌辞
zì jūn zhī chū yǐ, wàn wù kàn chéng gǔ.
自君之出矣,万物看成古。
qiān xún tíng lì zhī, zhēng nài cháng cháng kǔ.
千寻葶苈枝,争奈长长苦。
“自君之出矣”平仄韵脚
拼音:zì jūn zhī chū yǐ
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“自君之出矣”的相关诗句
“自君之出矣”的关联诗句
网友评论
* “自君之出矣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“自君之出矣”出自张祜的 《杂曲歌辞·自君之出矣》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。