“轻蓑短棹下沧浪”的意思及全诗出处和翻译赏析

轻蓑短棹下沧浪”出自宋代蒲寿宬的《题萧照画山水渔父四轴》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qīng suō duǎn zhào xià cāng láng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“轻蓑短棹下沧浪”全诗

《题萧照画山水渔父四轴》
轻蓑短棹下沧浪,不是寻常黄帽郎。
料应江上青山色,肯博人间白玉堂。

分类:

《题萧照画山水渔父四轴》蒲寿宬 翻译、赏析和诗意

《题萧照画山水渔父四轴》是宋代蒲寿宬所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
轻蓑短棹下沧浪,
不是寻常黄帽郎。
料应江上青山色,
肯博人间白玉堂。

诗意:
这首诗描绘了一幅画卷,题材是山水和渔父。诗人以干净利落的笔触,描述了一个身着蓑衣、手持短棹的渔父,乘船在波涛汹涌的江水中行驶。然而,这位渔父不同于寻常的渔夫,他不戴黄色的帽子,显得与众不同。诗人揣测,他必然能够欣赏到江上青山的美丽景色,不屑于在尘世间争名夺利,宁愿守着自己的简朴生活,就像人间白玉堂一般纯洁。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言,勾勒出了一个富有意境的画面。渔父身着蓑衣,手持短棹,轻盈地驾驶小船穿越沧浪滔天的江水。他与常人不同,没有戴黄色的帽子,显示出他与世俗的区别。诗人通过细腻描绘的方式,让读者感受到江上青山的美丽景色,这也成为渔父心灵的滋养。渔父选择了远离尘嚣的生活,拒绝了名利的诱惑,宁愿守在自己的白玉堂中,享受内心的宁静和纯洁。整首诗透露出一种超脱尘世的情怀,表达了对美好自然和简朴生活的向往,同时也传达了对追求内心宁静和纯洁的价值观的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“轻蓑短棹下沧浪”全诗拼音读音对照参考

tí xiāo zhào huà shān shuǐ yú fù sì zhóu
题萧照画山水渔父四轴

qīng suō duǎn zhào xià cāng láng, bú shì xún cháng huáng mào láng.
轻蓑短棹下沧浪,不是寻常黄帽郎。
liào yīng jiāng shàng qīng shān sè, kěn bó rén jiān bái yù táng.
料应江上青山色,肯博人间白玉堂。

“轻蓑短棹下沧浪”平仄韵脚

拼音:qīng suō duǎn zhào xià cāng láng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“轻蓑短棹下沧浪”的相关诗句

“轻蓑短棹下沧浪”的关联诗句

网友评论


* “轻蓑短棹下沧浪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“轻蓑短棹下沧浪”出自蒲寿宬的 《题萧照画山水渔父四轴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。