“荷已全凋菊未残”的意思及全诗出处和翻译赏析
“荷已全凋菊未残”出自宋代蒲寿宬的《早梅》,
诗句共7个字,诗句拼音为:hé yǐ quán diāo jú wèi cán,诗句平仄:平仄平平平仄平。
“荷已全凋菊未残”全诗
《早梅》
荷已全凋菊未残,一枝的皪照江干。
暖风莫诧搀先意,留取清芬待岁寒。
暖风莫诧搀先意,留取清芬待岁寒。
分类:
《早梅》蒲寿宬 翻译、赏析和诗意
《早梅》是宋代蒲寿宬所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
荷已全凋菊未残,
一枝的皪照江干。
暖风莫诧搀先意,
留取清芬待岁寒。
诗意:
这首诗词描绘了寒冬时节,荷花已经完全凋谢,而菊花尚未残败。其中一枝早梅在清冷的江岸上绽放,照亮了整个景色。作者呼唤着温暖的春风,不要惊讶于早梅的出现,因为它预示着春天即将到来。作者希望将这份清香留下来,等待过冬的严寒。
赏析:
《早梅》以简洁而含蓄的语言描绘了深冬季节中的一枝早梅,通过对荷花和菊花的对比,突出了早梅的独特之处。早梅作为冬季中的花卉,不仅勇敢地开放在严寒的环境中,还给人带来了一丝希望和温暖。
诗中的“一枝的皪照江干”一句,表达了早梅独自绽放的美丽景象,并通过“皪(lì)”这个生动的形容词描绘出早梅的清冷、纤细之美。
诗的后两句表达了作者的情感和寓意。作者呼唤着温暖的春风,希望春天的气息能够早日临到,不要对早梅的出现感到惊讶,因为它是春天的使者。作者希望将早梅的清香留存下来,等待着严寒的岁月过去后,再次欣赏到春天的美好。
这首诗词通过对季节、花卉和自然景象的描绘,融合了作者的情感和对生命的热爱,表达了人们在寒冷季节中期待春天的渴望和希望。它以简练的文字,展现了诗人对自然的细腻感受和对美的追求,给人以启迪和共鸣。
“荷已全凋菊未残”全诗拼音读音对照参考
zǎo méi
早梅
hé yǐ quán diāo jú wèi cán, yī zhī de lì zhào jiāng gān.
荷已全凋菊未残,一枝的皪照江干。
nuǎn fēng mò chà chān xiān yì, liú qǔ qīng fēn dài suì hán.
暖风莫诧搀先意,留取清芬待岁寒。
“荷已全凋菊未残”平仄韵脚
拼音:hé yǐ quán diāo jú wèi cán
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“荷已全凋菊未残”的相关诗句
“荷已全凋菊未残”的关联诗句
网友评论
* “荷已全凋菊未残”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“荷已全凋菊未残”出自蒲寿宬的 《早梅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。