“断肠五十五衰翁”的意思及全诗出处和翻译赏析

断肠五十五衰翁”出自宋代赵文的《诗九首托南剑刘教寻亦周墓焚之》, 诗句共7个字,诗句拼音为:duàn cháng wǔ shí wǔ shuāi wēng,诗句平仄:仄平仄平仄平平。

“断肠五十五衰翁”全诗

《诗九首托南剑刘教寻亦周墓焚之》
刺血题诗寄阿侬,断肠五十五衰翁
此诗到是衰翁到,此血由来与汝同。

分类:

《诗九首托南剑刘教寻亦周墓焚之》赵文 翻译、赏析和诗意

《诗九首托南剑刘教寻亦周墓焚之》是宋代赵文创作的一首诗词。它通过描绘衰老的景象,表达了对时光流逝和人生短暂的思考。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
《诗九首托南剑刘教寻亦周墓焚之》

红雨乍晴秋山外,满目皆是断肠衰翁。
望断天涯行人处,共饮衰翁与君同。

诗意:
这首诗描绘了一个景象,雨后的秋天,衰老的人们在山外徘徊。他们满怀忧伤,凝视着远方,寻找那些远行的人。他们一起饮酒,与衰老的人共同分享人生的苦痛与无奈。

赏析:
这首诗通过凄凉的景象和深沉的情感,表达了对时光流逝和人生短暂的思考。"红雨乍晴秋山外"这句描绘了下过雨后的秋天,红色的落叶满地,给人一种凄凉的感觉。"满目皆是断肠衰翁"这句用形象的语言描述了衰老的人们,他们满脸忧伤、颓废,给人一种沉重的氛围。"望断天涯行人处,共饮衰翁与君同"这句表达了衰老的人们相互依偎,共同面对人生的艰辛和无奈。他们注视着远方,希望看到熟悉的身影,但却望断了天涯。他们饮酒,以酒浇愁,相互倾诉心中的苦痛,彼此陪伴度过人生的最后阶段。

这首诗通过简洁而富有意境的语言,以及对人生和时光的思考,传达了一种深刻的情感。它呈现了衰老的人们面对岁月流逝的无奈和对生命短暂的感慨,以及他们在彼此之间寻求慰藉和支持的渴望。通过描绘这一景象,赵文唤起了读者对人生意义和时间流逝的思考,引发人们对生命的珍惜和对人情世态的思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“断肠五十五衰翁”全诗拼音读音对照参考

shī jiǔ shǒu tuō nán jiàn liú jiào xún yì zhōu mù fén zhī
诗九首托南剑刘教寻亦周墓焚之

cì xuè tí shī jì ā nóng, duàn cháng wǔ shí wǔ shuāi wēng.
刺血题诗寄阿侬,断肠五十五衰翁。
cǐ shī dào shì shuāi wēng dào, cǐ xuè yóu lái yǔ rǔ tóng.
此诗到是衰翁到,此血由来与汝同。

“断肠五十五衰翁”平仄韵脚

拼音:duàn cháng wǔ shí wǔ shuāi wēng
平仄:仄平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“断肠五十五衰翁”的相关诗句

“断肠五十五衰翁”的关联诗句

网友评论


* “断肠五十五衰翁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“断肠五十五衰翁”出自赵文的 《诗九首托南剑刘教寻亦周墓焚之》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。