“馁息僅相属”的意思及全诗出处和翻译赏析
“馁息僅相属”全诗
大都止六字,三诵有馀音。
唱偈类哀切,和声等低平。
蝉联未肯已,绵弱殆不胜。
馁息僅相属,柔吭时一鸣。
听兹颓阘韵,生我寂灭情。
坐令喧竞中,便欲无所争。
乃知象教意,妙觉在声闻。
俗人不解此,梵教杂歌行。
敲铿鼓笛奏,真与郑卫并。
能令妇女悦,未必佛者听。
分类:
《听请道人念佛》赵文 翻译、赏析和诗意
《听请道人念佛》是宋代赵文创作的一首诗词。这首诗词表达了作者平生虽不喜欢佛教,却喜欢听念佛声的情感。诗词以六个字为一句,三次朗诵后仍余音绕梁。唱念佛偈颂的声音悲切哀怨,音调平缓低沉。作者自比蝉鸣,声音绵弱几乎无法承受自身的消亡。听到这种颓废凄凉的音调,唤起了作者内心的寂灭之情。坐在那里,让喧嚣与争竞不再存在。从中领悟到佛教的妙意,体悟到妙觉在声音中传达给人的启示。然而,俗人不能理解这一点,将佛教与其他琐事混杂在一起。敲击铜锣、吹奏笛子的声音与念佛声形成鲜明对比,与世俗的郑卫之音相较而言。这样的声音可以使妇女感到愉悦,但并不一定是真正信仰佛教的人会倾听的。
这首诗词以简洁的语言描绘了作者对佛教音乐的独特感受和对世俗嘈杂的厌倦。通过对声音的描写,表达了作者内心的情感和对佛教哲理的思索。整首诗词情绪低迷,音调平缓,给人一种静谧的感觉。它通过对声音的艺术处理,营造出一种空灵、超脱尘世的氛围,传达了作者对寂静、内省和超越世俗的追求。
“馁息僅相属”全诗拼音读音对照参考
tīng qǐng dào rén niàn fó
听请道人念佛
píng shēng bù xǐ fú, xǐ tīng niàn fó shēng.
平生不喜佛,喜听念佛声。
dà dū zhǐ liù zì, sān sòng yǒu yú yīn.
大都止六字,三诵有馀音。
chàng jì lèi āi qiē, hé shēng děng dī píng.
唱偈类哀切,和声等低平。
chán lián wèi kěn yǐ, mián ruò dài bù shèng.
蝉联未肯已,绵弱殆不胜。
něi xī jǐn xiāng shǔ, róu kēng shí yī míng.
馁息僅相属,柔吭时一鸣。
tīng zī tuí dá yùn, shēng wǒ jì miè qíng.
听兹颓阘韵,生我寂灭情。
zuò lìng xuān jìng zhōng, biàn yù wú suǒ zhēng.
坐令喧竞中,便欲无所争。
nǎi zhī xiàng jiào yì, miào jué zài shēng wén.
乃知象教意,妙觉在声闻。
sú rén bù jiě cǐ, fàn jiào zá gē xíng.
俗人不解此,梵教杂歌行。
qiāo kēng gǔ dí zòu, zhēn yǔ zhèng wèi bìng.
敲铿鼓笛奏,真与郑卫并。
néng lìng fù nǚ yuè, wèi bì fú zhě tīng.
能令妇女悦,未必佛者听。
“馁息僅相属”平仄韵脚
平仄:仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。